English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Джима

Джима translate English

1,057 parallel translation
Вы сами объявили Джима мертвым.
You have just declared Jim dead.
Должен признать, я не понимаю вас, Спок. Но не могу поверить, что вы хотели забрать командование у Джима.
I must admit I don't understand you, Spock, but I just can't believe that you'd want Jim's command.
Вы полагаете, они видели Джима, потому что потеряли веру в вас?
Do you suppose they're seeing Jim because they've lost confidence in you?
Возможно, убив Джима и Спока.
Probably kill Jim and Spock.
- Он сумел как-то пробраться в город, а потом убил Джима!
Yes, he got in somehow, and then, he killed Jim.
У Джима Брауна очень простая работа. Он только лишь снимается с Рэкэл...
It's warm, it's witty, it's funny, it's...
Да, они убили Джима,
Yes, they killed Jim
Джима Дэниелса, милого астронавта, всего лишь дотронувшись до него.
Jim Daniels, fellow astronaut simply by touching him.
- Мы ищем Джима Донована, Вашего сотрудника.
We're lookingfor Jim Donovan.
У меня есть приказ взять Джима Донована с нами на допрос.
I haveorders to take Donovan with us for questioning.
Весь тот фарс в отеле, а также убийство - дело рук Джима Донована.
Donovan killed someone to take her place. They went through that farce in the hotel.
Это отвлечёт Джима от улиц и от неправедных путей, как говорится.
How about that? It'll keep Jim off the streets and out of temptation's path, so they say!
Венделл Скотт обходит автомобиль Джима Ванброна и занимает четвёртое место.
Wendell Scott has gone around the Jim vanbron mobil and takes the fourth spot.
У Джима спина была сломана в трех местах, трещина в черепе... и раздавлена грудь.
Jim's back was broken in three places, his skull fractured and his chest crushed.
Ты сменил Джима Придо? Ты?
You are Jim Prideaux's successor?
- Только у вашего Санни-Джима!
Your very own Sunny Jim!
Но сегодня не до него Ведь могу я Джима надуть и лады
# That don't bother me tonight Cos I can dodge old Jim all right
Из-за законов Джима Кроу.
Because of Jim crow.
Егo пoдoзpевают в убийстве федеpальнoгo агента Джима Хаpта.
Suspicion of murdering a federal agent named Jim Hart.
Жаль Джима Хаpта.
It's too bad about Jim Hart.
Родителей Джима забрали вместе с остальными британцами и теперь Джим их разыскивает.
Jim's parents got picked up with all the other Brits and now Jim's looking for them.
Это папа Джима.
Jim's dad.
Отец Джима очень важный. Он работает в правительстве, с президентом.
Jim's father is very important, working in government, with the president.
Если бы отец Джима был тем богатым политиком, то Джим жил бы в доме не на Холмах.
If Jim's dad was really that wealty politician Jim would live in a house in the Lomas.
Он был репортёром, тем гринго, который увёз мать Джима в Сан-Франциско, но так и не женился на ней.
He was a gringo reporter who took Jim's mother to San Francisco, he never married her.
Мать Джима домоправительница того политика.
- Jim's mother is the mistress of that politician.
- А ну, кончайте сплетничать про Джима!
Stop gossiping Jim!
Помнишь, как ты разбил мне лицо из-за худородца Джима?
Do you remember when I broke my nose because of pocho Jim?
Да, старик, ты разбил мне лицо из-за Джима, когда мы играли в эти игры "Арабы против евреев".
Yeah, man, I broke my nose because of Jim, when we played these games, men, Arabs against Jews, remember?
А твои у Джима, да?
Yours, Jim has them, eh?
А ты помнишь маму Джима?
Remember Jim's mother?
Иди в комнату Джима, а я пока приготовлю поесть.
Come on in Jim's room, in a while I'll prepare the snack.
Да, и потом мы установили, что он побывал дома у матери Джима.
Yes, and then we learned that he had been in the house of Jim's mother.
И мы говорили о матери Джима.
And we talked about Jim's mother.
Говорят, на одной из вечеринок, там на Холмах, были мать Джима и тот сеньор.
They say that one night at a big party there by Lomas was the mother of Jim and that man.
И вот мать Джима обнажила себя и начала говорить дурное о политиках, о воровстве в правительстве, как разбазаривали деньги для неимущих.
Then Jim's mother uncovered herself and began to speak ill of politicians, theft in government and how they squandered the money taken from the poor.
Тогда мать Джима бросилась прочь, взяла билет и поехала домой.
Jim's mother then got up, took a book and went home.
Это Пузырёк, пёс моего друга Джима.
He's named Buddy, and he's Jim's, my friend.
Но вы знаете, что произошло с Блейзом Джима Кроссли?
But you know what happened to Jim crossley's blaze?
Беднягу Джима это просто подкосило, потерял свою единственную собаку.
Cut up bad were old Jim, losing his only dog like that.
Это похоже на Джима Моррисона или немного на Элтона Джона.
A bit of Jim Morrison, a bit of Elton John.
Пойдём поищем Фредди и Джима.
Let's find Freddie and Jim.
Прямо как в битве при Иво Джима!
Just like Iwo Jima!
Ты видел как я позавидовала денькам родителей Джима.
You saw how I envied Jim's parents'money.
Я пыталась заставить Джима вернуться, но его невозможно заставить сделать что-то.
I tried to makeJim go back, but you can't makeJim do anything.
Я знал, что это дом Джима.
I knew it was Jim's house.
- Джима Донована?
- Jim Donovan?
-... а теперь ещё и смерть Джима Донована.
Someone killed Jim Donovan.
"Мы ободряем Джима".
Here we go :
- Значит, мать Джима...
- Then the mother of Jim...?
Он конечно не знает, что это дом Джима?
Sure he doesn't know this is Jim's house?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]