Джозефин translate English
57 parallel translation
Джозефин Маклинток.
Josephine McClintock.
Джозефин Мускат.
Josephine Muscat.
Мисс Джозефин потер, правильно?
- Miss Josephine Potter, correct?
Доусон, давай пригласим Джозефин, выехать с нами сегодня в город.
You know, Dawson, what say you and I invite Miss Josephine Potter to step out on the town tonight?
Ничего себе. Это же не Джозефин Базкил напротив меня, потому что, я просто уверен, игнорирует эту ночь.
Well, that's odd. I mean this couldn't be Josephine Buzzkill in front of me because I'm sure she was boycotting tonight.
- Джозефин МакГерри.
- Josephine McGarry.
Джозефин МакГерри.
Josephine McGarry?
-... беру тебя, Джозефин,...
-... take thee, Josephine...
Ну, что вы, любимая Джозефин Бёрнс.
You know, companion. Josephine Burns.
Надо было уйти сразу, как Джозефин не стало.
I should really have left when Josephine died.
Скорее! А в лифте стоят мама и Джозефин.
Mom and Josephine are at the end.
- Джозефин Поттер, официальная талантливая выпускница и гордость Кейпсайда, так, что скажете, поприветствуем её как следует в честь приезда домой, а?
This is Josephine Potter. Official town alumni and quality Capeside stock. What do you say we give her a nice warm welcome home, huh?
Мисс Джозефин поправляется?
Is Miss Josephine mending?
Ты доставлял заказ во вторник на угол Джозефин и Дэниел, сынок?
Did you make a delivery Tuesday on Josephine and Danneel, son?
Ханну Темпл, Джозефин Поррит и Шайнис Коган.
Hannah Temple, Josephine Porritt, Shanice Coggan?
Джозефин Линдус настаивает, что ты и твой чудо-мальчик похитили ее мужа.
- Who? I've got Josephine Lindus insisting that you and the boy wonder kidnapped her husband.
Мои источники сообщили что и его жена Джозефин и сын Тайлер опознали вас и мистера Поллака как преступников.
My sources say that his wife Josephine and son Tyler both identified you and Mr. Pollack as the culprits.
Вы знакомы с жизнью Джозефин Девис?
Have you looked at Josephine Davis'life?
Джозефин купалась в хозяйской ванне и забеременела.
Josephina took a bath in her boss's tub, and she got pregnant.
Джозефин... и в самом деле "только приняла ванну"!
Josephina... did more than take a bath!
"Объявлена помолвка леди Мэри Джозефин Кроули, старшей дочери графа и графини Грэнтэм и сэра Ричарда Карлайла, сына мистера и миссис Марк Карлайл из Морнингсайда, Эдинбург."
"The engagement is announced between Lady Mary Josephine Crawley, " eldest daughter of the Earl and Countess of Grantham, and Sir Richard Carlisle, son of Mr and the late Mrs Mark Carlisle of Morningside, Edinburgh. "
Джозефин Колинс.
Josephine Collins.
Так тебя не интересует Джозефин Колинс, и как она может быть связана с Филипом Британом?
I mean, aren't you curious about Josephine Collins, how she might be connected to Philip Britain?
- Единственое, что я узнал, было то, что в 15 Джозефин Маркус вошла в родильное отделение беременной.
- The only thing I got was that at 15, Josephine Marcus walked into a maternity ward pregnant.
Ты готов для интервью с Джозефин Маркус?
You all set for your interview with Josephine Marcus?
Судя по записи в дневнике вашей жены, прошлым вечером у нее был запланирован ужин с кем-то по имени Джозефин.
It appears your wife had an appointment in her diary last night for supper with someone called Josephine.
Очевидно, каждую вторую среду она встречалась с Джозефин.
Those'every second Wednesdays'she was meant to be seeing Josephine.
— Джозефин Карсвел.
- Josephine Carswell.
Монэ волновали водяные лилии, но моя муза — это ты, Джозефин.
"Monet was moved by water lilies, " but you, Josephine, are my muse.
Может, это была просто отчаянная попытка сохранить галерею, когда вы поняли, что иск Джозефин поставит под угрозу продажу муз.
Maybe it was just a desperate attempt to save your gallery when you realized that Josephine's lawsuit put the sale of the muses in jeopardy.
Джозефин.
Josephine. It's me.
Джозефин, я знаю Рави Сингха.
Teddy : Josephine, I know Ravi Singh.
Джозефин Карсвелл, вы арестованы.
Josephine Carswell, you're under arrest.
Джозефин зациклена на себе.
Josephine is wrapped up in herself.
Рекс, Роджер, Джосая, Дёрк и Джозефин.
Rex, Roger, Josiah, Dirk, and Josephine.
Моя дорогая и могущественная Джозефин, Вы должно быть уже почувствовали эту могилу, новую угрозу.
My dear Josephine, powerful as you are, surely you must have sensed this grave, new threat.
Марсель приобрел его, а Джозефин укрепляет его как антимагическое убежище.
Marcel has acquired it, and Josephine is fortifying it as a sanctuary against magic.
С уходом Джозефин, ковен превратился в смуту.
With Josephine gone, the covens are a mess.
Но его новый эмиссар по закупкам, Джозефин Салливан, прилетела из Лос
But his new acquisitions emissary, Josephine Sullivan flew in from L.A. this morning.
Они ждут американку по имени Джозефин Салливан.
They're expecting an American named Josephine Sullivan.
Джозефин Салливан.
- Josephine Sullivan.
менно, эту ленту, которую я ношу только потому что Джозефин так делала, я подумала, что если я буду больше похожа на неё, тогда... тогда может быть они начнут уважать меня.
This choker scarf, and I only wore it because Josephine did and I thought that maybe if I were more like her, then... then maybe they would respect me.
Джозефин.
Josephine.
Джозефин, открывай сейчас же!
Josephine, open this door right now!
- Джозефин!
Josephine!
Джозефин?
Josephine?
Нет, Джозефин.
No. Josephine.
Джозефин, нет.
Josephine, no.
Джозефин Мольер.
Josephine Molire.
Отец Джозефин был самым успешным торговцем оружия в Восточной Европе.
Josephine's father was the most prolific criminal arms dealer in Eastern Europe.
- Я, Джозефин,...
- l, Josephine...