English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Джулиэн

Джулиэн translate English

39 parallel translation
Хайль, господин Джулиэн!
Hail, Lord Julien!
Джулиэн, господин!
Julien, Lord!
Вот, это Джулиэн.
Hey, this is Julien.
Король Джулиэн.
King Julien.
Эй, Джулиэн.
Hey, Julien.
Как дела, король Джулиэн?
How are you doing, King Julien?
Джулиэн?
Julien?
Король Джулиэн?
King Julien?
Давай, Джулиэн ".
Go, Julien. "
- Привет, Джулиэн?
- Hello, Julien?
- Привет, Джулиэн.
- Hi, Julien.
я тоже люблю тебя, Джулиэн.
I love you too, Julien.
Как твои зубы, Джулиэн?
How are your teeth, Julien?
Я люблю тебя, Джулиэн.
I love you too, Julien.
Хорошо, Джулиэн?
Okay, Julien?
Джулиэн, прекрати.
Julien, cut it out.
Все мои парни мертвы и ты умрёшь тоже.. Наверное, ты тоже, Джулиэн.
All my boyfriends are dead, and you're gonna die too- - maybe you too, Julien.
Джулиэн - болтун-попрыгунчик.
Julien, the jammin'jabber.
Будь серьёзен, Джулиэн.
Julien, get serious. Give it some rest.
"Джулиэн - болтун-попрыгунчик"!
"Julien the jammin'jabber"!
В центре ринга - Джулиэн.
In the center of the ring, Julien.
Давай, Джулиэн.
Come on, Julien.
Джулиэн, болтун-попрыгунчик.
Julien, the jammin'jabber.
"Джулиэн - болтун-попрыгунчик"!
"Julien, the jabbing'jabber"!
Сопротивляйся, Джулиэн!
Fight back, Julien!
Джулиэн - болтун-попрыгунчик!
Julien, the jabbing'jabber!
Джулиэн, сопротивляйся!
Julien, fight back!
Сопротивляйся, Джулиэн.
Fight back, Julien.
Джулиэн... Почему ты не скажешь своей сестре, что она дилетантка?
Julien... why don't you tell your sister that she's a dilettante?
- Нет, Джулиэн, успокойся.
- No, Julien, relax.
Когда я был за столом Джулиэн сегодня, я услышал о чём он и Чарли говорили...
When I was at Julianne's desk today, I overheard him and Charlie talking about...
Джулиэн Хаг, "Холостячка", покончил с собой.
Julien Hug, The Bachelorette, suicide victim.
- Я уволился с работы чтобы прийти на # TheVoiceUK, рискую всем и у меня есть такой запал ко сему этому – он нереален! Грядет рок выступление от команды Дэнни на ринг выходит парень, бросивший работу ради # TheVoiceUK, это Дэвид Джулиэн!
Coming up, a rock band from team Danny, bring tonne boys, into the ring a man who gave up he easy job for the Voice, it's David Julien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]