English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Дикий

Дикий translate English

1,225 parallel translation
Я хочу гордиться своим языком, я хочу выглянуть в окно и увидеть страну, которую я знаю и люблю, я хочу расти, как дикий цветок!
I want to be proud of my own language. I want to look out of the window and see a country that I know and love. I want to grow like a wildflower, where it belongs.
А в гости прилетал один лишь голубь дикий! Мне так наскучило одной сидеть в алькове.
Tell the Lithuanians to greet me with Czêstochowa tobacco.
Я был как дикий зверь, что и говорить. "
I was an animal. What can I say? "
Когда мне нужен дикий бык, тогда я покупаю "Ред Булл" и целуюсь с ним.
Well, if I want a wild bull, I drink a Red Bull and kiss him.
У нас есть третьесортный ресторатор, на которого подавали в суд двое пьяниц пара, которая думает, что мы оба психи аргентинский дикий ребёнок и Роз.
We have a third-rate caterer with a record, two lushes, a couple who think we're both nutcases, an Argentine wild child and Roz.
И дикий кролик гриль со специями и картофелем фри.
And grilled free range rabbit with herb french fries.
На деле, тут только одна вещь похожа на Дики... Это ты
In fact, the only thing that looks like Dickie... is you.
Ладно, я думаю ты можешь спросить об этом самого Дики.
Well, I would suggest you ask Dickie that yourself.
Дики Гринлифа нет.
No Dickie Greenleaf.
Дики не играет на пианино.
Dickie doesn't play the piano.
- Дики Гринлиф?
- Dickie Greenleaf?
Когда бы я не искала Дики, я нахожу тебя.
Whenever I look for Dickie, I find you.
Дики- - Это Дики сделал.
Dickie- - Dickie did it.
- Дики?
- Dickie?
Слушай, они даже не знают. что я в Риме, а я не собираюсь обвинять Дики.
Look, they don't even know I'm in Rome, and I'm not gonna incriminate Dickie.
Дики Гринлиф останавливается в Сан Ремо.
Dickie Greenleaf is staying in San Remo.
Дики?
Dickie?
Натворил я бед, будучи Дики Гринлифом, не так ли?
I've made a mess of being Dickie Greenleaf, haven't I?
Что Дики убил тебя и путешествует по твоему паспорту.
That Dickie murdered you and is traveling under your passport.
Ему передали это дело, так как они недовольны тем, что прежний следователь... позволил Дики скрыться, когда он был, ммм.. единственным подозреваемым в убийстве Фредди.
He's taken over the case,'cause they're annoyed that the previous chap... let Dickie disappear when he was, um, the only suspect in Freddie's murder.
И у Дики есть невеста.
And Dickie has a fiancée.
Он спрашивает... а что, если ты убил Фредди Майлса... а потом Дики Гринлифа.
He's asking... if you killed Freddie Miles... and then killed Dickie Greenleaf.
Нет! Я не убивал ни Фредди Майлса ни Дики Гринлифа.
No, I did not kill Freddie Miles and then kill Dickie Greenleaf.
Они обнаружили это в квартире Дики, в Риме.
They found this in Dickie's place in Rome.
Письму Дики.
Dickie's letter.
- А где отец Дики?
- Where's Dickie's father?
Дики не покончил самоубийством.
Dickie hasn't killed himself.
Мистер МакКэрон, отец Дики нанял его.
A Mr. MacCarron Dickie's father's employed.
Он уже узнал, что Дики обналичил чеки на 1000 долларов за день до исчезновения.
He's already discovered that Dickie cashed checks for $ 1,000... the day before he disappeared.
Я конечно же сделаю всё, чтобы помочь Дики.
Obviously, I'll do anything to help Dickie.
- Дики.
Dickie.
- Отец Дики ушёл?
- Did Dickie's dad go?
- Я нашла перстни Дики.
- I found Dickie's rings.
У тебя перстни Дики.
You have Dickie's rings.
Дики обещал мне, что он никогда не снимет их.
Dickie promised me he would never take off this ring.
Во всём этом деле насчёт Дики- -
The thing about Dickie- -
У него столько реальностей, у Дики, и во все он верит.
He has so many realities, Dickie, and he believes them all.
- Откуда у тебя перстни Дики?
- Why do you have Dickie's rings?
Дики Гринлиф до полусмерти избил одного парня?
Dickie Greenleaf half-killed a boy?
Из-за чего вы думаете отец первым делом отправил Дики в Европу?
Why do you think Dickie's father sent him to Europe in the first place?
узнать, не замешан ли в этом Дики.
Find out if Dickie had an embarrassment there.
Три разных человека... видели, как Дики садится в машину Фредди.
Three different people... saw Dickie get into Freddie's car.
Один человек, который не будет свидетельствовать... потому что в то время развлекался с чьей то там женой видел, как Дики снимает номера со спортивной машины, красного цвета.
One man, who will not testify... because he was jumping somebody else's wife at the time, saw Dickie removing license plates from a red sports car.
Я обнаружил их в подвале дома, где жил Дики.
I found these in the basement of Dickie's apartment.
Мистер Гринлиф считает, что имелось скрытое обещание... в письме Дики к вам которое он намеревается исполнить.
Mr. Greenleaf feels that there was a silent promise... in Dickie's letter to you which he intends to honor.
Он также намерен перевести изрядную часть дохода Дики из своей компании на ваше имя.
He also intends to transfer a good portion... of Dickie's income from his trust into your name.
Он не склонен... давать итальянцам какую либо информацию о прошлом Дики.
He does not intend... to give the Italians any information about Dickie's past.
- Я знаю - это ты убил Дики!
- I know you killed Dickie!
Дики!
Dickie!
Дики, ты с Питером Смит Кингсли?
Dickie, are you with Peter Smith-Kingsley?
Дики и Питер вместе.
Dickie and Peter together.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]