English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Доус

Доус translate English

83 parallel translation
- Это мои дети, мистер Доус.
- These are my children, Mr. Dawes.
Это президент банка, мистер Доус-старший.
That's the chairman of the bank, the elder Mr. Dawes.
Всё за два пенса, в нужный срок грамотно вложенных в известнейший, и, к чему лукавить, в лучший Доус, Томе, Моусли, Гоаббз, лишь деньгам повинующийся банк.
All from Tuppence prudently, thriftily, frugally Invested in the...
Доус, Томе, Моусли, Гоаббз, лишь деньгам повинующийся банк.
To be specific In the Dawes, Tomes, Mousley, Grubbs Fidelity Fiduciary Bank
Мистер Доус?
Mr. Dawes!
Да, мистер Доус, я буду ровно в девять.
Yes, Mr. Dawes. I shall be there at nine o'clock.
Если бы Карлина Доус не дала мне ответы на тот тест в пятом классе, я бы и сегодня всё еще над ним сидел.
I mean, if carlene dawes hadn't given me the answers To that quiz in fifth grade, I'd still be sitting there today.
Если бы Карлина Доус не дала мне ответы на тот тест в пятом классе...
I mean, if carlene dawes hadn't given me the answers
Агент Доус, вы видите объект?
Agent Dawes, do you have a visual?
Все просто. Мисс Доус вызвалась отвезти вас на слушание.
I give a damn because a good man once made me responsible for what was most precious to him in the whole world.
- Мисс Доус.
- Miss Dawes.
Мои показания в суде не оставляют сомнений, мисс Доус.
I would hardly have testified to that otherwise, would I?
Уточните, какие обвинения мисс Доус может выдвигать от имени прокуратуры.
You should check with Miss Dawes here just what implications your office has authorized her to make.
Рэйчел Доус.
Rachel Dawes.
Мисс Доус. Не ожидал.
Miss Dawes, this is most irregular.
Я полагаю её имя было Доус.
I believe her name was Dawes.
Доус?
Dawes?
Доус, к тебе посетитель.
Dawes. A visitor to see you.
Не должны ли вы встать и поздароваться, Доус, когда к вам посетитель?
Shouldn't you stand and curtsey, Dawes, when you have a visitor?
Я? Они называют меня Доус здесь.
They call me Dawes here.
Вы будете здесь как дома, мисс Доус.
You'll be quite at home here, Miss Dawes.
Как насчёт ноги, мисс Доус?
A little of the leg now, Miss Dawes?
Прошу прощения, мисс Доус.
I do beg your pardon, Miss Dawes.
Вы мисс Доус?
Are you Miss Dawes?
Вы что-нибудь знаете о Селине Доус?
Do you know much about Selina Dawes?
Я знала мисс Доус лично, и посещала многие из её тёмных кругов.
I knew Miss Dawes personally, and attended many of her dark circles.
Вы видели наши портреты мисс Доус и Питера Квика?
Have you seen our portraits of Miss Dawes and Peter Quick?
Ах да, Доус - медиум.
Ah yes, Dawes the medium.
- Доус. Она напала на дочь американки.
She assaulted that American woman's daughter.
Мисс Бринк абсолютно уверенна, что Доус не виновна.
Mrs Brink. And Dawes is quite definite that she is innocent.
До свидания, Доус.
Perhaps I may be able to help you. Goodbye, Dawes.
Я предполагаю вы имеете ввиду Селину Доус? Да.
I presume you mean Selina Dawes?
Мисс Доус сказала мне... важно чтобы мы сохраняли тишину и не двигались.
Miss Dawes has told me... it is essential that we are all very quiet and very still.
Спросите его имя, мисс Доус.
Ask him his name, Miss Dawes.
У меня хорошие новости для тебя, Доус.
I have good news for you, Dawes.
Что-то не так, Доус?
So what do you make of that, Dawes?
Здесь не то место, где говорят "нет", Доус.
There's no "won't" here, Dawes.
Спокойной ночи, Доус.
Good night, Dawes.
Я хотела навестить Селину Доус.
I've come to visit Selina Dawes.
Доус пропала.
Dawes has gone.
Интересно, не могла ли мисс Доус помочь обрести эти силы Мадлен?
I wonder, could Miss Dawes try developing Madeleine's powers too?
Мисс Доус!
Miss Dawes!
Что это, мисс Доус?
What is it, Miss Dawes?
Произвести впечатление на Мисс Доус.
To try to impress Miss Dawes.
И где Рейчел Доус?
Where's Rachel Dawes?
Возможно и Брюс и Мистер Дент считают, что Бэтмен стоит гораздо больше чем капризы террориста, Мисс Доус даже, если его все ненавидят.
Perhaps both Bruce and Mr. Dent believe that Batman stands for something more important than the whims of a terrorist, Miss Dawes even if everyone hates him for it.
"Познайте же, дети, отваги пример, полночную весть принёс Уильям Доус"
"listen, my children, and you shall hear the midnight ride of william... dawes."
Жертвой нападения стал Барнаби Доус.
The Victim's name was Barnaby Dawes.
Перед тем, как потерять сознание Доус пытался мне по буквам сообщить какое-то слово.
Before his consciences tore, he was trying to tell me something.
Почему Барнаби Доус говорил, что наша жизнь в опасности7
That's our lead Snowy. What Barnaby Dawes trying to tell us?
Сэр Клайв Доус.
Ah. Sir Clive Dawes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]