English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Доус

Доус translate Turkish

74 parallel translation
- Это мои дети, мистер Доус.
Bunlar çocuklarım Bay Dawes.
Это президент банка, мистер Доус-старший.
Bu bankanın başkanı Bay Dawes.
Всё за два пенса, в нужный срок грамотно вложенных в известнейший, и, к чему лукавить, в лучший Доус, Томе, Моусли, Гоаббз, лишь деньгам повинующийся банк.
Ve hepsi sahip olduğun o iki peninin bankaya yatırılmasına bağlı Özellikle de Dawes, Tomes, Mousley, Grubbs... Fidelity Fiduciary Bankasına.
Доус, Томе, Моусли, Гоаббз, лишь деньгам повинующийся банк.
Özellikle de Dawes, Tomes, Mousley, Grubbs... Fidelity Fiduciary Bankasına.
Мистер Доус?
Bay Dawes.
Да, мистер Доус, я буду ровно в девять.
Evet Bay Dawes. Dokuzda orada olacağım.
Если бы Карлина Доус не дала мне ответы на тот тест в пятом классе, я бы и сегодня всё еще над ним сидел.
5. sınıftayken Carlene Dawes testin cevaplarını vermemiş olsaydı,.. ... bugün hala mezun olamamış olurdum. Peki Ted nerede?
Если бы Карлина Доус не дала мне ответы на тот тест в пятом классе...
5. sınıftayken Carlene Dawes testin cevaplarını vermemiş olsaydı,..
Агент Доус, вы видите объект?
Ajan Dawes onu görüyor musun?
Мисс Доус вызвалась отвезти вас на слушания.
Bayan Dawes sizi duruşmaya götürmeyi teklif etti.
- А, мисс Доус...
- Bayan Dawes.
Я нисколько не сомневаюсь в своём диагнозе, мисс Доус.
Tersine inansaydım tanıklık etmezdim, değil mi?
Мистер Финч вы не уточните у мисс Доус, какие обвинения от имени прокуратуры она может выдвигать?
Bay Finch. Galiba Bayan Dawes'ın ne tarz imalar yapmaya yetkili olduğu konusunda kendisini bir denetleseniz iyi olacak. Böyle bir yetkisi varsa tabi.
Рэчел Доус.
Rachel Dawes.
- Извини Рэчел Доус.
Rachel. Afedersin. Rachel Dawes.
Я полагаю её имя было Доус.
Sanırım ismi Dawes'du.
Доус, к тебе посетитель.
Dawes, seni görmek isteyen bir ziyaretçi var.
Не должны ли вы встать и поздароваться, Доус, когда к вам посетитель?
Bir ziyaretçin geldiği zaman, ayağa kalkıp reverans yapman gerekmez mi?
Они называют меня Доус здесь.
Öyle mi? Bana burada, Dawes derler.
Вы что-нибудь знаете о Селине Доус?
Selina Dawes hakkında, hiç bilginiz var mı?
Я знала мисс Доус лично, и посещала многие из её тёмных кругов.
Bayan Dawes'u şahsen tanırdım ve onun birçok gizli ayinine katıldım.
Вы видели наши портреты мисс Доус и Питера Квика?
Bayan Dawes ve Peter Quick'in portrelerini gördünüz mü?
Ах да, Доус - медиум. Вам обязательно поднимать эту тему, Стефан?
Evet, Medyum Dawes.
Эта медиум - Доус.
Çok zeki adam.
Я предполагаю вы имеете ввиду Селину Доус?
Tahminim, Selina Dawes'dan bahsediyorsunuz?
Мисс Доус сказала мне... важно чтобы мы сохраняли тишину и не двигались.
Bayan Dawes, hepimizin mutlaka çok sessiz ve çok sakin olmamız gerektiğini söyledi.
Спросите его имя, мисс Доус.
Ona adını sorun, Bayan Dawes.
У меня хорошие новости для тебя, Доус.
Senin için iyi haberlerim var, Dawes.
Что-то не так, Доус?
Bundan ne anlıyorsun, Dawes?
Здесь не то место, где говорят "нет", Доус.
Gitmemek gibi bir seçeneğin yok, Dawes.
Я хотела навестить Селину Доус.
Selina Dawes'u ziyarete geldim.
Доус пропала.
Dawes gitmiş.
Интересно, не могла ли мисс Доус помочь обрести эти силы Мадлен?
Acaba Bayan Dawes, Madeline'nin de güçlerini geliştirmeyi deneyebilir mi?
Мисс Доус!
Bayan Dawes!
Что это, мисс Доус?
Ne oldu Bayan Dawes?
Произвести впечатление на Мисс Доус.
Sırf Bayan Dawes'ı etkilemek için.
И где Рейчел Доус?
Peki ya Rachel Dawes?
Возможно и Брюс и Мистер Дент считают, что Бэтмен стоит гораздо больше чем капризы террориста, Мисс Доус даже, если его все ненавидят.
Galiba hem Bruce, hem de Bay Dent herkesin nefretini kazansa da, Batman'in simgelediği şeyin bir teröristin arzularından daha önemli olduğuna inanıyor, bayan Dawes.
"Познайте же, дети, отваги пример, полночную весть принёс Уильям Доус"
"Kulak verirseniz evlatlarım, Willam Dawes'ın gece sürüşünün seslerini duyabilirsiniz." yazamazdı.
Жертвой нападения стал Барнаби Доус.
Maktulün adı Barnaby Dawes'muş.
Перед тем, как потерять сознание Доус пытался мне по буквам сообщить какое-то слово.
Bilincini kaybetmeden önce, Dawes bana bir şey söylemeye çalıştı ve bence bir kelimeyi anlatıyordu.
Мисс Доус.
Bayan Dawes, bu hiç de alışıldık değil.
Доус?
Dawes mu?
Вы будете здесь как дома, мисс Доус.
Her zaman bu evde olacaksınız, Bayan Dawes.
Как насчёт ноги, мисс Доус?
Biraz but, Bayan Dawes?
Прошу прощения, мисс Доус.
Çok özür dilerim, Bayan Dawes.
Вы мисс Доус?
Siz, Bayan Dawes musunuz?
Мисс Бринк абсолютно уверенна, что Доус не виновна.
Ve diğer kadın, Banks. Adı neydi? Bayan Brink.
До свидания, Доус.
Hoşçakal, Dawes.
Спокойной ночи, Доус.
İyi geceler, Dawes.
Рейчел Доус.
MEMUR RACHEL DAWES

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]