Ежегодные translate English
59 parallel translation
С 1928 года "Клуб любителей старинных автомобилей" проводит ежегодные памятные автопробеги.
Since 1928 the Veteran Car Club has held an Annual commemoration run.
Могу рассказать вам ежегодные цифры укушенных змеями со смертельным исходом...
If I were to tell you the statistics on death by snakebite every year...
Возможно, если бы мы раздавали молодёжи бесплатные билеты на ежегодные жертвоприношения с танцами..... всего этого можно было бы избежать.
Perhaps if we gave away free tickets to the youth organization... annual sacrifice... all this could be avoided.
Умеренные ежегодные осадки.
Moderate rains all year round.
Вы должны понимать, что наши ежегодные взносы... В фонд, на содержание Администрации офицеров-инвалидов... Могут быть серьезно подорваны.
You must understand that our annual contributions to the fund for the upkeep of the Disabled Officers'Administration could be severely compromised.
Ежегодные собрания обширных кочевых племен происходили в точно установленное время.
Annual meetings of far-flung nomadic peoples were set for prescribed times.
Два рождества - унылые ежегодные экскурсии в благопристойность.
Two Christmases to keep up appearances for the sake of the children.
В ПОРТУ ЭРКУЛЕ ПРОШЛИ ЕЖЕГОДНЫЕ СОРЕВНОВАНИЯ ПО ВИНДСЕРФИНГУ
( Tv ) At Porto Ercole there was the yearly windsurf competition.
Когда мы говорили вчера... кажется, вы ясно дали понять, что не намерены принимать мои ежегодные приглашения.
When we spoke yesterday, you made it quite clear that you wouldn't accept my invitation.
Нужны ежегодные прививки диф-стол, или разовьется столбняк.
They need dip-tet boosters yearly, or they develop lockjaw and night vision.
Белл, дорогая, я обожаю эти ежегодные празднования.
I love these annual Christmas parties.
С другой стороны, посещение кинотеатров достигло своего пика в 1958 году, и начались заметные ежегодные спады.
On the other hand, the movie theater attendance peaked in 1958, and started to decline significantly thereafter.
Добро пожаловать в Веллингтонскую Академию на 58-ые ежегодные Юношеские Вирджинские Военные Игры.
Welcome, men, to Wellington Academy, to the 58th annual Junior R.O.T.C. Virginia Military Games.
Их ежегодные экспедиции довольно известны.
Their yearly expeditions are remarkable.
Ваши ежегодные расходы составляют 200,000 долларов.
Your annual expenditures are $ 200,000, more or less.
- Да сэр, несомненно, ежегодные расходы на рекламу 50-60 миллионов долларов.
Annual advertising billings of 50 to $ 60 million. And I am the man that's going to bring this home for you, Phil.
Добро пожаловать в Зоо-Вселенную, на Первые Ежегодные Теневые Подпольные Боксерские Соревнования!
Welcome to the Zooniverse first annual shady underground boxing competition!
И если он терпит неудачу, а это ежегодные астрономические прибыли для акционеров, то он будет уволен.
And if it fails, annually astronomical profits for... Shareholders then, it will be ejected.
Тотализатор на Гранд Нэшнл в субботу. [Grand National – ежегодные скачки в Ливерпуле]
Sweepstake for the Grand National on Saturday.
Сегодня манящая красная дорожка - у концертного зала Дисней, где ежегодные благотворительные балы в Фонд помощи семьям пожарных стали событием в светской жизни Лос-Анджелеса.
Tonight's red-hot red carpet is right here at the Disney Concert hall, where Tony Stark's third annual benefit for the Firefighter's Family Fund has become the place to be for L.A.'s high society.
" ради чего мы платим эти ежегодные взносы на уход за могилами, а?
And what exactly are these annual maintenance fees used for, huh?
Мой обычай зачитывать ежегодные послания Конгрессу лично.
It has been my custom to deliver these annual messages in person.
Японское правительство выплачивает наши взносы, наши ежегодные взносы за право участия в Международной китобойной комиссии.
The Japanese government pays our fees, our annual fees, ATHERTON MARTIN Former IWC Representative for Dominica for participation in the International Whaling Commission.
Ежегодные сборы сейчас... Уйди с дороги, вонючка.
- The yearbook money is now -
Меня вот удивляют все эти благотворительные потуги, ежегодные шоу, устраиваемые компанией.
You know, I guess what I find curious is the crazy charities, the annual prank on the company.
Это бы объяснило ежегодные травмы.
That would explain the yearly injuries.
Теперь мы можем видеть, как южное и северное полушария попеременно наклоняются к Солнцу, что даёт нам ежегодные циклы зима-лето.
At this pace, we can see how the southern and then northern hemispheres are angled towards the warmth of the sun, taking us through yearly cycles of summer and winter.
- Месье Марийак,... когда вы подписали договор, ваш повелитель согласился на... ежегодные выплаты в пользу моей страны,... которые он не производил на протяжении последних двух лет.
Monsieur Marillac, when you signed a treaty, your master agreed to pay an annual pension to this country, which he has defaulted on for the past two years.
Подобно некоторым современным орлам, эти крылатые гиганты вполне могли совершать длительные ежегодные миграции.
It might even be that like some eagles today, these flying giants undertook long migratory journeys every year.
Добро пожаловать всем на первые ежегодные сревнования по исполнению Попурри в старшей школе МакКинли!
Welcome, everyone, to day one of the first annual McKinley High Mash-Off!
Добро пожаловать на 74-е ежегодные Голодные Игры!
Welcome, welcome, welcome, welcome. To the 74th Annual Hunger Games.
Это Донна Томпсон, и я нахожусь в Кларидже, городе, принимающем ежегодные торжества Восточного Чесапика по случаю Дня независимости.
This is Donna Thompson, and I'm in Claridge, Maryland. Claridge is the host of our annual Eastern Chesapeake July 4th party.
И хотя, как и все остальные, я обожаю наши ежегодные разборки, если вы ищете виновного в только что случившемся, вы поймали не ту девушку.
And while I love our annual showdowns as much as anybody, if you're looking for someone to blame for what just happened, you've got the wrong girl.
Дамы и господа, добро пожаловать на 48-ые, ежегодные национальные соревнования школьных хоров, спонсируемые Салози-Эдисон Шевроле, где вы всегда можете сэкономить!
EMCEE ( over P.A. ) : Ladies and gentlemen, welcome to the 48th annual National High School Show Choir Competition brought to you in part by Salozy-Edison Chevrolet, where you always save more money!
Школьные ежегодные фотоальбомы...
High school yearbooks...
Ежегодные соревнования "Рико" на лучшую попку!
Rico's annual best ass... competition!
Пасха и Рождество - главные ежегодные праздники в Солсберийском соборе. Практически, это единственное время, когда хоры мальчиков и девочек объединяются.
Easter and Christmas - the highest holidays of Salisbury Cathedral's year, are practically the only times when the Cathedral's boy and girl choristers combine.
Теперь... 34-ые ежегодные соревнования по лёгкой атлетике можно считать открытыми!
As of now... The 34th annual Genie High school's athletic event will start now!
Ох уж эти ежегодные Рождественские представления
You must have a marvellous memory, it being so long ago.
Мы организуем ежегодные Страшильные игры.
We sponsor the annual Scare Games.
Добро пожаловань на 75 ежегодные "Игры за хавчик"!
Welcome to the 75th annual Starving Games.
Доброе утро, фанаты спорта, и добро пожаловать на 75ые ежегодные Игры за Хавчик.
Good morning, sport fans, and welcome to the 75th annual Starving Games.
Хм... Мои ежегодные занятия для детей
Hmmm, my tri-annual learn out for kids
У нас ежегодные осмотры для полевых заданий.
We have annual physicals for field duty.
я об € зан напомнить вам, что сегодн € вечером состо € тс € ежегодные танцы сезона гриппа.
I'm very much in charge reminding you that tonight is our annual flu season dance.
Итак, пятые ежегодные
- All right, let the fifth annual
Ты ведь знаешь, насколько жалки наши ежегодные продажи печенья?
You know how every year our cookie sales are pathetic?
Остальное - это его ежегодные прививки, его анализы, всё.
These are... all the vaccinations he's received over the years, his tests, everything.
Ты посмотришь их ежегодные отчеты в поисках человека, подпадающего под описание.
So, you're going through their annual reports, looking for a picture that matches.
Церковь св. Клэр Ежегодные летние танцы
- What'd you say? !
ежегодные продажи "Королевы" упали в два раза. О чем ты говоришь?
I know all that.