Житейский translate English
10 parallel translation
мой житейский путь Привёл меня к засухе, к жёлтым листьям ;
My way of life is fall'n into the sear, the yellow leaf ;
- Разве я заказывала житейский совет?
- Did I ask for a life counsellor?
А в результате шторм, житейский шторм.
As a result, we have a storm, a storm in our everyday life.
Знаешь, у итальянских хозяек есть житейский способ.
You know, italian housewives have a rule of thumb.
Я... я знаю, я не такой веселый и житейский, как другие мужчины или...
I-I know I'm not as gay and worldly as other men or...
Какой житейский парадокс.
So, the human paradox.
Мой житейский союз!
My housing association!
Её житейский совет.
- Her prescription for life.
Снова в эфире передача "Житейский компаньон". Нет!
And now back to Prairie Home Companion.
Я лишь хотела дать житейский совет :
I really just wanted to volunteer that