English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ж ] / Жукова

Жукова translate English

35 parallel translation
Мой фюрер, мы создадим в Померании мощный кулак... и ударим по армии Жукова с фланга.
Well create powerful striking force in Pomerania and attack Zhukov's army from the flank.
Я бы постарался танковым ударом с севера... отсечь наступающие войска маршала Жукова.
I would have tried to cut off Marshal Zhukov's advancing army with a tank strike from the north.
Войска маршала Жукова вышли на Одер.
The troops of Marshal Zhukov had reached the Oder.
А у Жукова дела идут пока трудно, всё ещё прорывают оборону.
While Zhukov's still having difficulties. He's still breaking through the defenses.
А нельзя ли перебросить танки Жукова... и вести их в прорыв через ваш фронт на Берлин?
But couldn't we shift Zhukov's tanks and engage them in the breakthrough to Berlin via your front?
Только что транспортировались пять новых групп ученых с "Жукова"
Five new science teams just beamed in from the Zhukov.
Угу, особенно при том, что у нас добавилось два новых экзобиолога и три астрокартографа с "Жукова".
Yeah. Especially since two new exobiologists and three stellar cartographers have joined us from the Zhukov.
Кто бы хотел убить Жукова? Да еще..
Who could have wanted to kill Zhukov?
"Ничего не работает без Жукова."
"Nothing works without Zhukov."
Может быть он убрал Жукова, чтобы добраться до его денег?
Perhaps Spitzer did it for the money.
Можете ли вы объяснить убийства Шпитцера и Жукова?
Can you explain the murders of Spitzer and Zhukov?
Да, но Жукова убил Шпитцер - это факт.
Yes, but Zhukov was murdered by Spitzer, an Austrian.
Речь идет не о потерянных деньгах, а о тех, что были у Жукова.
This is about all the money that Zhukov amassed.
А вы были основным партнером Жукова.
You were Zhukov's biggest partner.
Это стоило вам больших денег и без Жукова.
But it cost you a packet. And you got no return.
Угадай с трех раз! Кто управляет деньгами Жукова?
Guess who manages Zhukov's money.
Она не хочет расставаться с деньгами Жукова.
Mrs Werner's motive is clear. She wants to keep Zhukov's money.
Один из них подтолкнул Шпицера убить Жукова.
Maybe one of them got Spitzer to kill Zhukov.
После смерти Жукова у стен появились уши!
The walls have ears since the Zhukov business.
Вы хотите закрыть счета Жукова и исчезнуть навсегда?
You want to close Zhukov's accounts and do a bunk.
У тебя все деньги Жукова!
You have Zhukov's money.
Деньги Жукова переводились на твой счет!
Zhukov's cut had to be paid into your bank.
На него упал тяжелый горшок, свалился на него... Ей достается все состояние, кроме того, она жила на проценты с денег Жукова.
She inherited his fortune and invested Zhukov's money wisely.
Она во всем призналась : в убийстве Жукова и Шпицера.
She confessed to instigating Zhukov's murder.
Телеграмма от маршала Жукова! - От Жукова?
- Send a message to Marshal Zhukov.
Где-то два года назад сразу после убийства Жукова отчет привлек внимание.
About two years ago after the assassination of Zhukov the report drew attention.
Самый мощный советский мужик после маршала Жукова.
The greatest Soviet man after Marshal Zhukov.
Это решение было принято гораздо выше Жукова.
This decision was made far above Zhukov's head.
На данный момент три высокопоставленных офицера КГБ выбраны нашими целями в Москве, включая Виктора Жукова, главу Управления "С".
At this moment, three high-level KGB officers are being targeted in Moscow, including Viktor Zhukov, head of Directorate "S."
Жукова убили.
Zhukov was murdered.
На Жукова?
About Zhukov?
Ты не единственная, кто любил Жукова.
You're not the only one who loved Zhukov.
Не ты одна любила Жукова.
You're not the only one who loved zhukov.
Пайпер рассказала про собственность Жукова :
Piper walked me through Zukov's property :
Сначала надо найти Жукова.
First, we need to get eyes on Zukov.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]