Зажигалку translate English
340 parallel translation
А вместо интеллекта - зажигалку,.. ... которая не работает.
And instead of an intellect, a cigarette lighter which doesn't work.
- Где вы достали зажигалку?
- Where'd you get the cigarette lighter?
- Я получил зажигалку в подарок.
- I got that lighter as a present.
И зажигалку захвати.
Bring my lighter too.
Я забыл зажигалку.
I forgot my lighter.
- Зажигалку
- Light.
Почему бы тебе не спросить Миссис Блэнчард, брала ли она зажигалку?
Why don't you ask Mrs. Blanchard if she took it?
Вот почему я хочу подарить вам эту зажигалку.
That's why I want you to keep this lighter.
Чёрт и куда я засунул её зажигалку?
Wonder what I did with the lady's lighter.
- Зажигалку или спички?
A light or matches?
Дай мне зажигалку.
Give me a match.
Отпустите меня, я вам подарю зажигалку!
You let me go and I'll give you a lighter!
Стянем у него зажигалку.
We'll take his lighter.
Ты что, 30 литров разлил, чтобы заправить зажигалку?
Hey, are you crazy? Wasting 30 litres for your lighter? Why?
Дай зажигалку, я где-то посеял свою.
Say, have you got a light? I lost my lighter again.
Я могу увидеть Вашу зажигалку?
May I see your lighter?
Мою зажигалку?
My lighter?
Я видел, вы нашли зажигалку.
I saw you found the lighter
Потом он взял мою зажигалку и ушёл из моей жизни навсегда.
But not you. You believe everything. Mary, you're the most gullible person I ever met.
Взял его зажигалку.
Got his lighter - And a watch -
Я нашла здесь твою зажигалку!
I found your lighter here!
- Подожди, я достану зажигалку.
Wait, I'll get my lighter.
Возьми зажигалку.
Take the lighter.
- Дай зажигалку.
Pass me the lighter.
- Я поднёс зажигалку к его сигарете.
I brought it closer to light his...
Может, вернёшь мне мою зажигалку?
Would you mind giving me my lighter back?
Мистер, я пришёл вам сказать, что не брал вашу зажигалку
Hey, mister, I came to tell you that I did not take your lighter.
Я не брал вашу зажигалку, может, они взяли
I didn't take your lighter. Someone else did.
Если вы достанете зажигалку, он об этом так и не узнает.
Pamela, if you can reach the lighter, he won't even get the call.
- Не нужно извинений. Давайте все-таки сначала найдем зажигалку.
Please don't apologise, but maybe we should find the lighter first.
Ну, вы можете купить очень красивый шарф, зажигалку, ручку или сумочку.
We have some lovely scarves... cigarette lighters...
Дайте вашу зажигалку.
Give me your lighter.
- Мою зажигалку?
- My lighter?
- Вашу зажигалку!
- Your lighter!
Если я нажму на курок, затвор сдвинется и превратится в зажигалку.
When I pull the trigger, it goes off and it's a lighter.
Это копия пистолета. Если я нажму на курок, он превратиться в зажигалку. Смотрите...
It's an imitation of my pistol, except when I pull the trigger... it turns out to be a lighter, do you see?
А эту зажигалку мне привёз друг из Нью-Иорка.
And this is the lighter that a friend brought for me from New York.
Эту зажигалку мне привез отец из Алжира,
I'll continue. This was the lighter my dad brought from Algeria and... that I shoot at cans with. - You shoot at cans with a lighter?
Так вот... Эту зажигалку мне привёз отец из Нью-Иорка.
This is the lighter... that my dad brought from New York.
5 минут назад мадам позвонила в дверь, и я ей дал зажигалку. Нет, пистолет.
5 minutes ago she rang my doorbell and I gave her the lighter... no, the pistol.
Вы привезли эту зажигалку из Нью-Иорка. Она в точности, как ваши пистолеты.
- And you brought a lighter... from New York that's an exact replica of these 2 pistols?
Достань зажигалку.
Get my lighter.
- Я оставила зажигалку в туалете.
- Where are you going? - I left my lighter in the toilet.
Покажи мне зажигалку!
Show me the lighter.
Зажигалку.
- How goes it?
Дай зажигалку.
- Lend me your lighter.
Похоже на зажигалку директора.
- It looks like M. Delassalle's lighter.
Мсье Дюпре, отдайте мне зажигалку.
Monsieur Dupre, Please give me a lighter.
Зажигалку!
lighter.
Надо положить зажигалку вместо пистолета!
Oh, God!
А зажигалку?
Do you have a light?