English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Заряжаю

Заряжаю translate English

137 parallel translation
Я заряжаю пистолеты.
I'm reloading the pistols.
Я заряжаю оружие и прячусь под твоей кроватью.
I'm calling the shots now, and I'm getting under your bed.
Заряжаю.
Arming now.
Заряжаю его и подхожу к окну.
I take out a revolver, I load it, and I go over to the window.
достаю пистолет, заряжаю его.
I take out a revolver... load it.
Но когда я вижу, что она этого не хочет, тогда я заряжаю в нее...
But when I see she doesn't want it, then I ram it in her...
- Заряжаю.
- Loading.
Заряжаю фазерные батареи и фотонные установки.
Powering up phaser banks and photon systems.
Поднимаю щиты и заряжаю орудия.
Raise shields and charge the weapons.
Заряжаю.
Missiles are armed.
Заряжаю фотонные ракеты.
Loading photonic missiles.
Заряжаю щит.
Powering the shield.
- Я заряжаю. Как теперь?
- l'm priming it.
Заряжаю!
Loading!
Заряжаю торпеду.
Arming a torpedo.
Заряжаю оружие.
Powering weapons.
Мелкий Тик, заряжаю, в тебя стреляю!
LT, that's right Cock the heat and shoot ya
Заряжаю.
Charging.
- Заряжаю.
- Charging.
Заряжаю.
Charge.
Заряжаю.
[nurse] Charging.
Заряжаю.
- Charge.
Я единственная заряжаю пожарную сигнализацию, закрываю бассейн на ночь.
I'm the only one who puts batteries in the smoke alarm, the one who puts the cover on the swimming pool at night.
Я заряжаю обойму и передёргиваю затвор...
I load the magazine, and cock the slide...
Заряжаю на 50. Готово!
Charging 50.
Заряжаю. Отойти!
Charging -
Это фибрилляция желудочков, я заряжаю снова.
It's fine V-fib. I'm going again.
Отойди, Хаус, я заряжаю.
Step away, House. I'm going again.
Заряжаю снова.
Going again.
Нет.. Заряжаю!
No.
- Заряжаю.
- Charge.
Прошу меня извинить, я просто их заряжаю.
Excuse me, I'm just charging them.
Заряжаю на 200.
Charging to 200.
Заряжаю.
Amp of epi is in.
За что заряжаешь? "Заряжаю"? Что за манеры?
What do you mean, how much I'm charging them?
Заряжаю за то что заряжаю.
These men are... I charge them what I charge them.
Заряжаю...
Charging.
Заряжаю.
Charged.
Заряжаю на 360
Charging to 360.
- Заряжаю на 200.
V - tach!
Я заряжаю фонарик.
I'm charging my flashlight.
- Когда я ее заряжаю, мое прошлое очень помогает.
When I refill the coffee machine, my background really helps.
Заряжаю на сто.
Bagging on 100.
Заряжаю на 300.
Charging to 300.
Заряжаю на 360.
Charge to 360.
Заряжаю на 360.
Charging 360.
* Я заряжаю этот пистолет *
I ride and shoot and rob the rich.
Заряжаю его.
I'm charging it.
- Заряжаю на 200.
- Charging to 200.
Заряжаю центральный ствол.
Center line, barrel, armed.
- Заряжаю.
- Go ahead.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]