Зик translate English
577 parallel translation
Зик?
Zeke?
Зик!
Zeke!
Зик!
Oh!
Зик, вытащи меня отсюда!
Help! Help me, Zeke! Get me out of here!
Нет. Я упала туда, а Зик.
- Yes, I'm all right.
Ой, Зик, ты испуган не меньше моего!
Why, Zeke, you're just as scared as I am.
Я - Зик.
I'm Zeke.
Приятно видеть тебя за работой, Зик.
Nice to see you working, Zeke.
- Зик, я знал, что мы можем рассчитывать на тебя.
- Zeke, I knew we could count on you.
- Ладно. В чём дело, Зик?
- What is it now, Zeke?
- В чём дело теперь, Зик?
- What is it now, Zeke?
- Эй, будь благоразумен, Зик.
- Hey, be reasonable, Zeke.
Теперь, когда Зик закончил...
Now that Zeke is finished...
Зик не закончил.
Zeke ain't finished.
- Пока, Зик.
- Later, Zeke.
- Зик заявил, что у нас шесть детей.
- Zeke claimed we had six kids.
О, здорово, Зик.
Oh, hi, Zeke.
Зик, наш местный профсоюз был первым, настоявшим на равенстве зарплат для чёрных и белых.
Zeke, our local was the first to insist on parity for black and white for wages.
В чём конкретно твоя проблема, Зик?
What exactly is your problem, Zeke?
Кларенс, у меня тут Зик Браун.
Clarence, I got Zeke Brown here.
Должны починить, Зик.
That oughta fix it, Zeke.
Зик, я занят, знаешь ли.
Zeke, I'm a little preoccupied, you know?
Зик вскинул позже.
Zeke put in late.
- Зик, твоя очередь.
- Zeke, it's your turn.
- Не боись, Зик здесь.
- Have no fear, Zeke is here.
Нахуй это, Зик!
Fuck that, Zeke!
Шевелись, Зик.
Move it, Zeke.
- Смотри у меня, Зик.
- Watch it, Zeke.
- Тебе не стоило этого делать, Зик.
- You shouldn't have done that.
- Зик!
- Zeke!
Итак, Зик купит Миллеру бутылочку "Катти" и мы забудем об этом.
Now, Zeke'll buy Miller a bottle of Cutty and we'll forget all about it.
Никому ничего Зик не покупает, а ты говёный профорг, Хилл.
Zeke ain't buying nobody a goddamn thing, and you ain't shit for a steward.
Что скажешь, Зик?
What do you say, Zeke?
Ничего личного, Зик.
It ain't personal, Zeke.
Я не об этом, Зик.
This ain't what I'm talking about, Zeke.
Я наблюдал за тобой некоторое время, Зик.
I've been watching you for some time, Zeke.
Зик, эти членососы приходили в мой ёбаный дом.
Zeke, them cocksuckers came into my fuckin'house!
Что мы будем с этим делать сейчас, Зик?
What are we gonna do about it now?
- Зик будет профоргом?
- Zeke is gonna be the steward?
Будь чертовски осторожен с тем, кого ты называешь убийцей, Зик.
You be damn careful who you call a murderer, Zeke.
Давай, Зик, очнись!
Now, come on, Zeke, wake up, will you?
Ничего с тобой не случится, Зик.
Nothing's gonna happen to you, Zeke.
Слушай, Зик, мы оба знаем, что Смоки был убит.
Listen, Zeke, we both know Smokey was murdered.
Наш друг был убит, Зик.
Our friend's been killed, Zeke.
Как насчёт моей семьи, Зик?
What about my family, Zeke?
Как Зик пробился в профорги, вот что я хотел бы знать.
How'd Zeke get to be rep?
О блокноте, ссудах, смерти Смоки, как Зик получил работу.
About the notebook, the loans, Smokey's death, how Zeke got his job.
Ты не можешь получить работу так как Зик?
Can't you get a job like Zeke did?
Зик идёт.
- The son of a bitch. - Zeke's coming.
Зик, посмотри на себя!
Look at you
Зик, в палатку!
Get inside, Zeke.