English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Кермит

Кермит translate English

82 parallel translation
Кермит убегает от свинки Пигги со скоростью 62 км / ч.
Kermit running away. From Miss Piggy... riding a sledge at sixty-two kilometers per hour
Когда Пигги догонит Кермит
Miss Piggy to catch up with Kermit
Типа Лягушка Кермит...
Like Kermit the Frog, but not.
- Кермит Доувр!
Kermit Dover?
Кермит, давай-ка сюда бумагу и карандаш.
But since you put my character to the test... You hand me that paper you got there, Kermit, and a pencil?
Кермит, в следующий раз, когда сюда придет Баллард или кто-то из его ублюдков, скажи им, что Баллард за все ответит по закону.
Kermit, next time Ballard or one of his fools comes in... tell'em the law will take care of Ballard.
Я вам говорю, когда она бежит... она в точности как лягушонок Кермит... и как "Человек на 6 миллионов долларов" ( Американский сериал про бывшего астронавта, ставшего киборгом ).
I'm telling you, when she runs... she looks like Kermit the Frog... and the Six Million Dollar Man.
Я просто думала, ну, что Кермит будет здесь, но, ты знаешь, это не большая проблема.
It's just, I thought, well, Kermit was gonna be here but, you know, it's no big deal.
- Кермит?
- Kermit?
Путь, которым добились этого переворота, наглядно отражал, чего Кермит Рузвельт добился в Иране.
The way the structure is collapsing... this was the result of something that was planned.
Думаю, кермит из тебя был бы отличный.
I think yöu would've made a great muppet.
14 лет назад был пожар в многоквартирном доме в КЕрмите, штат Техас. КЕрмит.
There was a fire in an apartment house 14 years ago in Kermit, Texas.
Которую вы можете видеть здесь на записи, сделанной на пике ее славы! "Давай переспим этой ночью, Кермит!" "Давай переспим этой ночью..."
o / ~ Bunk with me tonight, Kermit o / ~ o / ~ Bunk with me tonight... o / ~
Кермит поехал туда с несколькими миллионами долларов, это было очень эффективно, официально и очень быстро. Ему удалось свергнуть Мосаддыка и заменить его подходящим нам человеком. Это было действительно эффективно.
And Kermit went in with a few million dollars and was very very effective and efficient and in a short amount of time, he managed to get Mossadeg overthrown and brought in the shah of Iran to replace him, who always was favorable to oil.
Путь, которым добились этого переворота, наглядно отражал чего Кермит Рузвельт добился в Иране, боль людей, выходивших на улицы чтобы бунтовать, протестовать, сказать, что Чавес очень непопулярен.
The way, that that coup was fomented was very reflective of what Kermit Roosevelt had done in Iran. Of paying people to go out onto the streets, to riot, to protest, to say that Chavez was very unpopular.
О, Кермит! Ты мой любимый лягушонок.
Yes, kermie, you're my favorite frog.
А Кермит тоже есть?
Is Kermit here, too?
С Рождеством, твоя мамочка и дядя Кермит, тчк.
Merry X-mas from Mommy and Uncle Kermit, stop.
Кермит во дворе.
Kermit's out back.
Слушай, Кермит.
Listen, Kermit.
Эй, Кермит.
- Hey, Kermit.
Он звезда, Кермит.
He's a star, Kermit.
Кермит, ты не знаешь Элвиса Костелло?
Kermit, you don't know Elvis Costello?
Да ну, Кермит, издеваешься, что ли?
Come on, you're kidding, right, Kermit?
"Кермит Руффинс открывает концерт Элвиса Костелло в турне по стране."
"Kermit Ruffins opens for Elvis Costello on his American tour."
Чёрт возьми, Кермит.
Goddamn, Kermit.
Да, Кермит готовит.
Yeah, Kermit's barbecue.
Туда поехали Кермит, Малыш, Чарли Миллер.
They have Kermit, shorty, Charlie Miller.
- Кермит... тогда чья рука вытащила его задницу?
Whose hand's up his ass?
Ножки Кермита по-французски. [ Кукла-лягушонок Кермит детской развлекательной программы "Маппет-шоу" ]
Cajun-style Kermit legs.
О, чур я Кермит.
Ooh, I call Kermit.
Кермит я.
I'm Kermit.
Майк Шмидт, Кермит, дрессировщик Гюнтер Гебель-Уилльямс.
Mike Schmidt, Kermit, Gunther Gebel-Williams.
Которую пел лягушонок Кермит?
Kermit the frog, right?
Для всего, что больше чем Кермит, они используют iPad
Anything bigger than Kermit, they use an iPad.
А почему Кермит Руффинс в стопке с R B? Разве его надо не в джаз?
Why is Kermit Ruffins in the RB pile?
Вчера, в клубе, где выступал Кермит,
In that club the other night listening to Kermit- -
Кермит с парнями играет по соседству, у Рэя.
We've got Kermit and his guys a couple of doors down at Ray's.
Новый Орлеан, искренне ваши, Кермит Раффинз и "Барбекю Свингерз", у Рэй Рэя в "Бум бум рум".
New Orleans is yours truly, Kermit Ruffins and the barbecue swingers, live at ray Ray's boom boom room.
Кермит всё равно собирался отдохнуть.
Kermit gonna take a break.
Привет, Кермит Раффинз и "Барбекю Свингерз".
Yo, I'm Kermit Ruffins and the barbecue swingers.
Привет, Кермит.
Hey, Kermit.
Я его друг Кермит.
I'm his friend Kermit.
- Эй, помолчи, Кермит, хорошо?
Hey, zip it, Kermit, okay?
Я даже не Кермит Рузвельт.
I'm not even Kermit Roosevelt.
Эй, Кермит.
Hey, Kermit.
Кермит поехал туда с несколькими миллионами долларов, это было очень эффективно, официально и очень быстро.
"I think God put you here to test my faith dude!"
Думаете Кермит делится хоть чем-нибудь здесь с вами?
is Kermit over here sharing with you?
Хитрожопый Кермит.
Smartass Kermit.
Спасибо, Кермит.
Thank you, Kermit.
Нет, ты действительно большая леди, как мисс Пигги. Привет, Кермит.
Dr. Hartman, please tell me, is my husband gonna be all right?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]