English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Киты

Киты translate English

206 parallel translation
И киты здесь тоже наши.
And the whale is ours. Ours alone.
- Киты бывают такими?
Can whales do that?
Киты убили тысячу человек.
Whales that have killed 10 times 100 men.
- Разве киты могут быть белыми?
Can a whale be white?
Здесь указаны месяцы, названия судов, длительность плавания, а также киты.
Here are the months of the years, the ships that passed... how long they lingered, the whales they saw :
- Есть горбатые киты, синие, обычные, кашалоты.
- This way, the humpbacks go... the blue, the right... the spermaceti.
"На дне океана киты говорят по-французски".
Whales speak French at the bottom of the sea.
- Изучал, как трахаются киты.
- Studied whale fucking.
Твоя комната раскалена, как котёл, как печь, три пары носков - ленивые акулы, киты, уснувшие в розовом пластмассовом тазу.
The heat in your room, like a cauldron, like a furnace, the six socks, indolent sharks, sleeping whales. in the pink plastic bowl.
Эти киты поддаются дрессировке, их используют в развлекательных целях.
Here's a killer whale in familiar guise : Tamed, on exhibition.
При хорошем обращении эти киты очень дружески относятся к людям.
If treated with kindness, there is no greater friend to man.
Киты-убийцы - образцовые родители.
Killer whales are better parents than most human beings.
Киты разговаривают. Они общаются с помощью звуков и сонарной эхолокации.
They communicate by sounds and sonar echolocation.
- Киты-убийцы моногамны. - Моногамны?
- Killer whales are monogamous.
Впереди киты-убийцы!
Killer whales ahead!
" Киты и дельфины в науке и...
"Whales and Dolphins in Science and..."
В книге сказано, что киты...
Lt says in the book that whales...
Если вы правы и киты могут общаться, мне нужно взглянуть ему прямо в глаза.
If what you say is right and whales can communicate, then I thought I'd look him right in the eye.
Конечно, было бы глупо полагать, что киты, в силу своего высокоразвитого интеллекта, подобного нашему, обладают и нашим дурным качеством - мстительностью.
It seemed perverse to assume that, because the whale was intelligent, it would also have our ugliest emotion : Vengeance.
Но самыми величественными существами на планете, разумными и грациозными повелителями океанских глубин являются киты.
But the grandest creatures on the planet the intelligent and graceful masters of the deep ocean are the great whales.
Киты, как, к примеру, эти горбатые киты, по-прежнему относятся к млекопитающим.
Whales, like these humpbacks, are still mammals.
Порой киты возвращаются после полугодового отсутствия, а песня уже изменилась.
Other times they will come back after an absence of six months, and the piece will have changed.
Иногда киты в точности повторяют сложную структуру своих песен.
The complex patterns in the songs of the whales are sometimes repeated precisely.
Так может быть, это не просто мнение романтиков, что киты и их двоюродные братья дельфины могут иметь что-то сродни эпической поэзии?
Is it just a romantic notion that the whales and their cousins, the dolphins might have something akin to epic poetry?
О чём же могут разговаривать или петь киты и дельфины?
What might whales or dolphins have to talk or sing about?
За этот период киты разработали необычайную систему общения.
During this period, the whales evolved their extraordinary communications system.
Некоторые киты издают очень громкие звуки на частоте 20 Герц.
Some whales emit extremely loud sounds at a frequency of 20 hertz.
За свою долгую историю киты создали глобальную систему связи.
For most of their history, whales seem to have established a global communications network.
Такие данные о частотах и расстояниях, на которых могут общаться киты предполагают, что океан - тихая среда.
Now, this calculation on the range of whale communications assumes that the oceans are quiet.
200 лет назад обычное расстояние, на котором могли разговаривать киты, составляло примерно 10 000 километров.
Two hundred years ago a typical distance that some whales could communicate across was perhaps 10,000 kilometers.
В настоящий момент Россия решает, остаться ли ей в списке стран-убийц. Но кто же большее чудовище - киты, которые хотят чтобы их оставили в покое, позволили им петь свои звучные и печальные песни, или люди, которые выходят в море, чтобы охотиться и уничтожать китов, и из-за которых многие виды китов находятся на грани исчезновения?
But who's the more monstrous the whales, who ask to be left alone to sing their rich and plaintive songs or the humans, who set out to hunt them and destroy them and have brought many whale species close to the edge of extinction?
.. другие киты подплывают под него... и выносят его наверх.
.. Other whales swim under it... And carried him upstairs.
Это возможно. Киты были на Земле намного раньше людей.
Whales were on Earth far earlier than man.
- Такие киты есть на какой-нибудь другой планете?
- Can the species be found elsewhere?
- Горбатые киты существовали только на Земле.
- Humpbacks were indigenous to Earth.
Немедленно. Только вымершие горбатые киты могут дать зонду надлежащий ответ.
It is our opinion that only the extinct humpback whale can give a proper response to the probe.
- В каком направлении киты?
- Bearing to the whales?
Первое и самое распространенное заблуждение состоит в том, что киты - это рыбы.
One commonly held misconception is that whales are fish.
- А киты нападают на людей? Как в "Моби Дике"?
- Do whales attack people?
Это взрослые киты, весом по 45 000 фунтов каждый.
They are mature humpbacks weighing 45,000 pounds each.
В океане другие киты подхватят песню и передадут ее дальше.
In the ocean, other whales will pick up the song and pass it on.
Адмирал, если мы решим, что эти киты наши, и что мы можем делать с ними все, что захотим, то будем виноваты не меньше тех, кто послужил причиной их вымирания.
If we assumed that these whales are ours to do with as we please, we would be as guilty as those who caused their extinction.
Они очень вас любят, но они не ваши чертовы киты.
They like you, but they are not the hell your whales.
Он имел в виду то, что вы сказали на экскурсии - если ничего не изменится, горбатые киты исчезнут навсегда.
He meant what you said on the tour, that humpbacks may well disappear.
"Адмирал, если мы решим, что эти киты наши, и что мы можем делать с ними все, что захотим, то будем виноваты не меньше тех, кто послужил" - прошедшее время - "причиной их вымирания".
"We would be as guilty as those who caused," past tense, "their extinction."
- Где сейчас должны быть киты?
- Where would the whales be by now?
- 400 тонн? - Это же не только киты, это еще и вода.
It's not just the whales, it's the water.
Адмирал, киты здесь!
Admiral, there be whales here!
"Киты не плачут", Д.Х. Лоуренс.
"Whales Weep Not", D.H. Lawrence.
- С вами все будет хорошо. - Киты в ловушке.
- You're going to be all right.
Киты разгоняют рыбу в округе...
An orca drives our fish away.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]