English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Клара освальд

Клара освальд translate English

56 parallel translation
Прямо сейчас, Клара Освальд
Right then, Clara Oswald.
Клара Освальд?
Clara Oswald? Hello?
Просто Клара Освальд.
Just Clara Oswald.
Клара Освальд,
Clara Oswald.
К победе ( win ), Клара Освальд!
Clara Oswald for the win!
Прямо сейчас, Клара Освальд.
Right then, Clara Oswald.
Я Клара Освальд, я невозможная девушка, рожденная спасти Доктора.
'I'm Clara Oswald, I'm the impossible girl, I was born to save The Doctor.'
Клара Освальд.
Clara Oswald.
Клара Освальд... я буду очень счастлив.
Clara Oswald, I shall be happy indeed.
Таш.. хо-хо-хо... это моя мой компаньон, Клара Освальд
Tash, this is my... My associate, Clara Oswald.
Клара Освальд...
Clara Oswald,
Мисс Клара Освальд.
Miss clara oswald.
До свидания, Клара Освальд.
Goodbye, Clara Oswald.
Клара Освальд...
Clara Oswald...
Клара Освальд, я на самом деле не платить вам?
Clara Oswald, do I really not pay you?
Я Клара Освальд.
I am Clara Oswald.
Чудеса есть и здесь, Клара Освальд.
There are wonders here, Clara Oswald.
Я не Клара Освальд.
I'm not Clara Oswald.
Клара Освальд никогда не существовала.
Clara Oswald has never existed.
Вы знаете кого-нибудь по имени Клара Освальд?
Do you know somebody called Clara Oswald?
Ты — Клара Освальд.
You are Clara Oswald.
Клара Освальд — это прикрытие, маскировка.
Clara Oswald is a cover story - a disguise.
Видишь ли, я не Клара Освальд.
Hmm! You see, I'm not Clara Oswald.
Клара Освальд, ваш ассистент?
Clara Oswald, your assistant?
Ты Клара Освальд.
You are Clara Oswald.
" Я Клара Освальд, человек.
'I am Clara Oswald, human.
Клара Освальд, ты всегда будешь выглядеть для меня одинаково.
Clara Oswald, you will never look any different to me.
Счастливого Рождества, Клара Освальд.
Merry Christmas, Clara Oswald.
Мне нужна Клара Освальд – живая и невредимая. Я требую сейчас же её вернуть.
'I want Clara Oswald,'safe, alive'and returned to me, immediately.
Если Клара Освальд на самом деле мертва... то вам стоит тщательно продумать, как мне об этом сообщить.
Because if Clara Oswald is really dead..... then you'd better be very, very careful how you tell me.
Кто сообщит, что Клара Освальд на самом деле мертва?
'Who is going to tell me that Clara Oswald is really dead?
Клара Освальд не жива.
Clara Oswald is not alive.
Клара Освальд мертва.
Clara Oswald is dead.
- Клара Освальд!
Clara Oswald.
- Я Клара Освальд!
I am Clara Oswald!
Клара Освальд!
I'm Clara Oswald!
Где Клара Освальд?
Where is Clara Oswald?
Тебе не победить, ты уже бессилен, поэтому просто скажи, где Клара Освальд?
There's no way you can win, there is nothing you can do, so just tell me, where is Clara Oswald?
Просто Доктор и Клара Освальд в ТАРДИС.
Just the Doctor and Clara Oswald in the Tardis.
О, Клара Освальд....... что я с тобой сделал?
Oh, Clara Oswald..... what have I made of you?
Я скучал по тебе, Клара Освальд.
I've missed you, Clara Oswald.
Привет, это Клара Освальд.
'Hi, this is Clara Oswald.
Ты, должно быть, Клара Освальд.
You must be Clara Oswald.
О, Клара Освальд...
Oh, Clara Oswald...
Клара Освальд в последний раз.
Clara Oswald... one last time.
- Ага? - Клара Освин Освальд?
Clara Oswin Oswald?
Мисс Клара Освальд.
Miss Clara Oswald.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]