Кофеин translate English
203 parallel translation
- Добавить кофеин в воду.
- Caffeine in the water cooler.
Утренний гром содержит кофеин.
Morning Thunder has caffeine in it.
Джерри не употребляет кофеин.
Jerry doesn't drink caffeine.
Джерри не знает что в Утреннем громе есть кофеин.
Jerry doesn't know Morning Thunder has caffeine in it.
А мне нужен кофеин.
I could use some caffeine.
Вы меня прижали к стенке - люблю кофеин и сахар.
Poor man's truth serum. Caffeine and sugar.
Как они вынимают оттуда кофеин?
How do they get the caffeine out of there?
- Обычный кофеин.
- lt`s just caffeine.
Кофеин лишь ослабит мою иммунную систему.
Caffeine only weakens the immune system.
Я не использовала никакой кофеин, понял?
I have... I have absolutely no caffeine in my system, you know.
Кофеин вывел бы тебя из этого состояния.
Some caffeine might get you out of this slump.
Кофеин помогает нам программировать.
Caffeine helps us program.
Кофеин и пончики... и как моя мать верила в меня.
Caffeine and doughnuts... and my mother's belief in me.
- Я не пью кофеин.
I don't drink caffeine. Yes.
Морфиум, кофеин или кокаин?
Morphine, opium, cocaine?
Хотя знаешь, я не уверена, что мне можно кофеин.
Oh, you know what? I'm not even sure I can have caffeine.
Избегать всех источников ярости, таких как кофеин, никотин, алкоголь, крек и кокаин. Все что возбуждает, все ток-шоу, журналы и телепередачи.
You may not use rage-enhancing substances such as caffeine, nicotine, alcohol, crack cocaine Slippy-Flippies, Jelly Stingers, Trick Sticks Bing Bangs or Flying Willards.
Кофеин – полный отстой.
Caffeine is ridiculous right now, man.
Так вот, говорю, кофеин.
That's what I'm saying, caffeine.
Кофеин приводит к депрессии.
Caffeine leads to depression.
Разве ты не знаешь, что кофеин может вызвать серьёзный делириум?
Don't you know caffeine can cause serious delirium?
И кофеин здесь не при чём!
It was insomnia.
Нет, обычно я просто ввожу кофеин внутривенно.
No! Uh, normally I just hook up to an IV, actually.
Сейчас кофеин у тебя из ушей полезет.
My, you sure can pound back the caffeine, huh?
80 % людей принимают кофеин минимум раз в день.
80 % of all human beings take caffeine at least once a day.
Кофеин?
Caffeine?
Кофеин.
Caffeine.
Дорога из Иерусалима утомила меня, мне срочно нужен кофеин.
I'm really tired from the drive, I need some caffeine, badly.
Кофеин мне не нужен.
I'm beyond coffee.
Не нужен кофеин.
Beyond coffee.
Мне нужен кофеин.
I need caffeine.
Кофеин — легален.
Caffeine's legal.
Возможно, это был кофеин, но ты действительно поднял свое мастерство на качественно новый уровень.
Maybe it was the caffeine, but you really brought your game up to a whole new level.
Пара колготок, сделанная из кофе, так сказать, или, по крайней мере, содержащая кофеин.
A pair of tights made of coffee, as it were, or at least with caffeine in them.
Здесь есть кофеин.
This isn't decaf.
На меня так действует кофеин, Боб.
You know what caffeine does to me, Bob.
Кофеин в таблетках и амфетамины.
Caffeine pills and amphetamines.
Ладно, кофеин - для припадков.
Whoa, whoa, whoa. OK, good. So, caffeine's for seizures.
- это кофеин и... никотин! Вот!
Behold.
Кофеин, пластилин, виагра.
Caffeine, Silly Putty, Viagra.
Перестала употреблять кофеин.
Off the caffeine.
Мм, кофеин,
MM, CAFFEINE,
Он выпил три чашки кубинского кофе. И кофеин повлиял на качество его снимков.
Three cuban coffees in his camera work gets kind of jittery.
Тебя трясет, потому что кофеин приводит тебя в состояние наркотического возбуждения.
You're trembling'cause you're hopped up on caffeine.
Это вот совсем не говорит что содержит кофеин!
I mean that doesn't say "caffeinated"!
- я люблю кофеин и моногамию!
I love booze, caffeine and monogamy.
Я знаю, что тебе нельзя кофеин, но ты можешь попросить меня заказать чаю и мысможем посидеть и поговорить?
I know you can't have caffeine, but you want me to get you some tea and we can sit and talk?
Дайте ему кофеин, если он почувствует себя хуже, и демерол, если усилиться боль. Да.
Yes.
Кофеин это яд. Ты этого не знал?
Caffeine's poison.
Я не думаю, что с твоими проблемами тебе нужен еще и кофеин.
I really don't think you should be drinking caffeine when your sleep is so erratic.
Но нам нужен кофеин.
We need caffeine.