English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Л ] / Лебедкой

Лебедкой translate English

24 parallel translation
Они делали что-то под названием операция с ручной лебедкой, это означает, что они отсоединяли мотор от двери.
They did a manual winch op, disconnecting the motor from the door.
Если не считать случая, когда ей прищемило руку лебедкой.
Except for once when she got her arm caught in the deck winch.
Но настоящая беда - это этот хулиган с лебедкой.
But what this is really about is a bully with a winch.
Но вам нужно было как-то увезти тело, вот поэтому Вивиан занялась сексом со своим бывшим, с Роном, потому что вам нужна была его машина с лебедкой.
But you needed a way to move the body, which is why Vivian's been having sex with her ex-husband, Ron,'cause you needed his truck with a winch.
Эй, Хенк, каковы шансы округления до монстра грузовик с лебедкой задиры
Hey, Hank, what are the chances of rounding up a monster truck with a bad-ass winch?
А как насчет грузовика с лебедкой?
And the truck and the winch?
Его можно было вытащить только лебедкой.
They'd have to have a winch to take that out.
Один управляет лебедкой, другой ныряет, всегда.
One guy handles the winch, the other one dives, always.
Лебедкой на 5 тонн.
A five-ton winch.
Самый легкий из вас спустится, и мы опустим его лебедкой.
Lower one of you down, and we'll secure him with webbing.
Ты вытянешь себя лебедкой из этого...
You've winched yourself into...
Затем Джеймс пытался вытянуть свое авто лебедкой. Используя грузовик Хаммонда, как земляной якорь.
'James then tried to winch himself off'using Hammond's truck as a ground anchor.'
С лебедкой с верфи было бы проще!
You'd have more luck with the hoists and winch from down the dockyard!
Привет! Мы не смогли добраться к останкам с нижнего этажа, поэтому пользуемся моей Супер-Лебедкой.
Hey, so we couldn't get to the remains from the lower floor, so I finally get to use my Superwinch.
Этих людей называют "лебедчиками". Им нравится упражняться с лебедкой.
These people behind me are called winchers, and what they like doing is winching.
чтобы застрять, а потом вытаскивать машину лебедкой.
.. until they get stuck, and then winch themselves out.
Следите за лебедкой!
Beware the wind!
Не поможешь с лебёдкой?
- Do you mind running that winch for me?
Я его лебёдкой вытащу.
I'll use the winch to get him out.
Наверное, поднимут лодку лебёдкой.
Probably just winch this boat up.
потому что Land Rover не поднимал сам себя. Лебедка на переднем бампере затащила его на первые метры дамбы из воды но потом его поднимали гораздо большей лебёдкой, спрятанной на верху дамбы.
The winch on the front bumper pulled it the first few feet out of the water, but then it was actually hauled the rest of the way up by a much bigger winch hidden at the top of the dam.
Отчасти потому что поднимает меня с машиной, но к этому добавляется его собственный вес, вместе с лебёдкой.
Partly because, as well as the weight of the Land Rover and me, it has to be carrying the weight of itself and the winch.
- Кто-то должен был стоять за лебёдкой.
Someone had to work the winch.
- Лебёдкой?
What winch?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]