English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Л ] / Лжецы

Лжецы translate English

231 parallel translation
¬ ы воры, убийцы, прелюбодеи, богохульники и лжецы - шесть дней в неделю.
You are thieves, killers, adulterers, blasphemers and liars six days a week.
Мы надеялись, ты скажешь, что они все лжецы.
We kind of hoped you'd say that they were all liars.
Трусы, лжецы и льстецы!
Cowards, liars, flatterers!
Вы, как мой муж, считаете, что полицейские - отъявленные лжецы.
He thinks the police are all liars.
Единственные люди, которые все время занимаются любовью, это - лжецы.
The only people who make love all the time are liars.
Убийцы, лжецы, мошенники... контрабандисты.
Murderers, liars, cheats... smugglers.
- Да. Все эти воздушные менеджеры, пилоты... Все они обманщики и лжецы.
Well, airport management, the FAA, and the airlines... they're all cheats and liars.
Это обман! Лжецы!
It's a deception!
Вы оба лжецы!
You're both liars!
Лжецы.
Liars.
Мистер Корлеоне, все мрази - лжецы.
Mr. Corleone, all bastards are liars.
Эти люди - лжецы.
These people are liars.
Лжецы с убеждениями, что хуже всего.
They're liars for a cause, that's the worst kind.
Знаете, сицилийцы - превосходные лжецы.
Sicilians are great liars.
- Лжецы.
- Liars.
Все мы лжецы.
At least a bit.
Эти библейские лжецы оказывают давление на радио станции.
These Bible thumpers are putting pressure on the radio station.
Женщины лжецы.
Women are liars.?
Лжецы всегда боятся, что кто-то может видеть их ложь.
Liars are always afraid that somebody's gonna see through them.
Все, что отныне скажут эти господа, не имеет значения, поскольку этот документ доказывает, что они - лжецы.
Whatever these men say clearly matters not because this proves them liars.
Они все лжецы!
They`re all liars!
- Вот ведь лжецы.
- Those liars.
Идолопоклонники, лжецы!
Idolaters, liars!
Что мы все лжецы и обманщики.
That we were all liars and cheats.
Лжецы, предатели!
Liars. Traitors!
- Вы все лжецы!
You're all liars!
Лжецы, адвокаты...
Liars... lawyers.
Производят впечатление, что лжецы не боятся истины... если есть достаточное количество лжецов.
To realize that liars do not fear the truth... if there are enough liars.
Они лжецы, воры, наркодилеры, наркоманы.
They're liars, thieves, Drug dealers, addicts.
Знаешь, я скучаю по тем добрым старым временам в политике, когда у нас были реальные подонки, реальные лжецы –
You know, i miss the good old days of politics, When we had real crooks and real liars :
Лжецы!
- Liars.
Вы не лжецы.
You're not liars.
Так это чё мне отдать ему чуть меньше половины дури, и учитывая, какие вы вонючие лжецы.
So I give him a little less than half the dope, Which you being the cat piss stinking liars you are,
Шарли, ты лжец! А лжецы плохо кончают.
You're a big fat liar, and liars always get punished.
Никаких фотографов. Они такие лжецы.
They were cleared by who?
Лжецы?
- Liars?
Он считает, что мы все идиоты и лжецы.
He thinks we're all idiots and liars.
Они - лжецы. Они опасны.
They're liars, and they're dangerous.
Бывают не лжецы.
There are no liars.
Мы честные люди, а не грязные лжецы.
We are men of honor. We are not filthy liars.
Я чувствую в моём сердце сегодня то, что говорит Господь, что среди вас здесь есть дети, которые говорят, что они христиане, которые всегда ходят в церковь. Но в церкви они одни люди, и совершенно другие в школе со своими друзьями, - они лжецы и лицемеры.
Tonight I feel in my heart what the Gentleman says that are some boys here that claims to be Christian that always goes to the church but that is a thing when they go to the church and another thing when they are in the school with its friends they are false and hypocritical.
Нам не нужны лжецы в армии Бога.
Because we cannot have hypocrites in the army of God.
Что все лжецы заслуживают быть отверженными своими товарищами. ЛГУНЬЯ
The lesson of the day will be that lying is a sin, that all liars deserve to be shunned by their fellows.
Лжецы!
Liar!
Лжецы.
liars.
Я король, все любят меня, за исключением вас, потому что вы оба жирные лжецы, которые не умеют любить.
I'm the king, everybody loves me except for you, - because you're both fat failures who don't know how to love.
Эти люди - необыкновенные, искусные лжецы.
These people are exceptional, spectacular liars.
Мы лжецы, а?
Give me the head.
- Вот, лжецы!
- Liars!
Вы лжецы!
You are liars!
Лжецы!
Liars.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]