English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Л ] / Лиан

Лиан translate English

155 parallel translation
Г-н Лиан!
Mr. Liang!
Лиан - один из наших лучших учителей.
Liang is a very fine teacher.
Г-н Лиан, вы так здорово это сделали.
Mr. Liang, you were really great.
Это еще один бич Пердиды, очень опасный вид лиан.
Another scourge on Perdide They're very dangerous creepers
Бэйлиан, старший сын.
Balian, the eldest.
Но этот кузнец, Бэйлиан, оплакивает свою жену.
But know that this man, Balian, mourns his wife.
С вами человек по имени Бэйлиан, который убил священника, своего брата.
You have with you a man, Balian, who killed a priest, his brother.
Бэйлиан...
Balian...
Милорд Бэйлиан.
My lord Balian.
Бэйлиан, мой брат умирает.
Balian, my brother's dying.
Бэйлиан.
Balian.
- Бэйлиан де Ибелин, сын Годфри.
- Balian of Ibelin, the son of Godfrey.
Командир, Лиан, должно быть, думает, что мы отступили.
Liang must think that we had retreated
Надеюсь, ты хотя бы Лиан улыбнешься, когда она приедет.
I hope you manage a smile for Leanne when she gets here.
Слушайте, так... Лиан не вернулась домой.
Look, please, Leanne hasn't come home.
Я люблю Лиан.
I love Leanne.
- Лиан остановилась купить цветы.
Leanne stopped to buy flowers.
Есть Лиан, переходящая дорогу.
I've got Leanne crossing the lay-by.
Сегодня полиция обнародовала кадры, на которых Итан и Рози Веллингс удаляются от места, где исчезла их мама Лиан. ПО ТВ :
Man on TV :
С первыми лучами солнца полиция продолжила поиск Лиан и пятилетней Рози.
Officers have been out in force again from first light, searching for Leanne and five-year-old Rosie... ( indistinct conversations )
- Я... понимаю, вы не хотите говорить того, что затруднит возвращение Лиан.
I appreciate you don't want to say anything that might make it difficult for Leanne to come back.
- А кто смотрел за Лиан?
Who looked after Leanne?
Лиан и раньше от меня уходила, но всегда возвращалась.
Leanne's walked out on me before, and she's always come back.
- У Лиан не было строго заведенного порядка, но когда Рози пойдет в школу, куда же без порядка?
Leanne's never been one to have a proper system, but I always say to her, you'll need a system when Rosie goes to school.
- У Лиан был роман?
Leanne was having an affair?
Лиан и Рози - пропавшие без вести.
Leanne and Rosie remain missing persons.
Я даже говорила Лиан, что она его недостойна.
I keep telling her, "Leanne, you don't deserve him."
На пять лет старше Лиан.
He's five years older than Leanne.
- Я хочу сказать, что Рози - наш ангелочек, а Лиан была заме.... А Лиан - замечательная мама.
I just wanted to say that Rosie is our little angel, and that Leanne was a wonderful- - that Leanne is a wonderful mother.
- Вы не сказали, что Лиан беременна.
You didn't tell us Leanne was pregnant.
Рози идет в школу после Рождества, Лиан должна была вернуться на работу.
Rosie starts school after Christmas and we need Leanne to go back to work.
- По оперативной информации у Лиан Веллингс мог быть любовник. Я решил оценить степень исходящей от него угрозы...
I had intelligence that Leanne Wellings might be over the side, and I took the view that I had to mount a risk assessment immediately on the alleged lover.
- Какие у Лиан отношения с бывшим мужем?
How would you describe Leanne's relationship with her ex-husband?
Возвращаемся к пресс-конференции. Судя по всему, сейчас будет говорить мать Лиан,
And just coming back to the police news conference now, where it looks like Leanne's mother is about to speak.
- Лиан всегда бежала к деду, ты же знаешь.
Leanne always went to her granddad. You know that.
Привет, это Лиан.
Hi, this is Leanne.
Что, по-вашему, случилось с Лиан?
Tell me what you think happened to Leanne.
- Вы подозревали его в похищении Лиан, но мальчик его не опознал.
You arrested him on suspicion of abducting Leanne, but the little boy didn't pick him out.
Он для Лиан.
Uh... oh, it's Leanne's.
- Лиан потратила все свои бонусы на билет до Тулузы в один конец.
So Leanne used up a lot of her loyalty points to buy a one-way ticket to Toulouse.
- Мы знаем, что Мэтт и Лиан поругались. Из-за денег, падчерицы, собаки - неизвестно.
Look, we know Matt and Leanne had been arguing- - money, the stepdaughter, the bloody dog, I don't know.
Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу,
Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out?
Я уверен. - Таня видела Мэтта в торговом центре в то время, когда пропала Лиан.
Tanya saw Matt in the shopping mall around about the time that Leanne disappeared.
- Просто узнай, что он думает об отношениях Лиан с бывшим.
All I need to know is what Matt really thought about Leanne and her ex.
Привет, это Лиан. Сейчас мы не можем подойти к телефону. Оставьте сообщение, мы вам перезвоним.
Sorry we can't take your call at the moment, but please leave a message and we'll call you back.
Она так цепляется за мысль о том, что Лиан еще жива, и не слушает никаких доводов.
She's hanging on very hard to the idea that Leanne is alive somewhere, and, um, there's no reasoning with her.
Не вернет Лиан. Даже Таня винит себя в том, что не поехала в тот день с Лиан, будто девчонка тринадцати лет...
There's even poor little Tanya blaming herself because she wasn't in the car with Leanne that day.
Лиан могла поступить в университет, как-то устроиться в жизни.
She could have gone to university- - Leanne. She could've made something of her life.
- Но у Лиан был выбор, верно?
Leanne had a choice though, didn't she?
Никогда не понимал, почему Лиан так не уверена в себе.
I never understood why Leanne was so... insecure. Rosie : Dad?
- Лиан Веллингс, 31 год.
She's 31.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]