English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Л ] / Лив

Лив translate English

2,654 parallel translation
Лив?
Liv?
Лив, Мейджор. Это агент Боззио из ФБР.
Liv, major, this is agent bozzio from the fbi.
О, нет, Лив.
Oh, no, liv.
Это не ты, Лив.
This isn't you, liv.
Умирай красиво, Лив.
Die with the con, liv.
Или с Лив Мур под мозгами сталкера.
Hmm, or liv moore on stalker brain.
Оу, извини.Он предназначался для Лив.
Oh, sorry. That one was for liv.
— Лив. Мэйджор ничего не может сделать.
There's nothing major can do.
Что ты делаешь, Лив?
What're you doing, liv?
Меня и прежде целовала Лив-блондинка.
I've been kissed by blonde Liv before.
Лив, расслабься.
Liv, relax.
Лив, что мы здесь делаем?
Liv, what are we doing here?
Лив, я больше этого не хочу.
Liv, I don't want to do this anymore.
Вы позвонили Лив.
Hey, you've reached Liv's phone.
Привет, Лив.
Hey, Liv.
Я звоню Лив и медэксперту.
I'll call Liv and the M.E.
Я обсудил с Лив.
Ah, I checked with Liv.
Лив с ней.
Liv's with her.
Лив.
Liv?
Хочешь поговорить с Лив?
You want to talk to Liv?
Прости, Лив.
I'm sorry, Liv.
Лив, что если мы поедем вместе?
Liv, how about we go up together?
Что насчет Лив?
What about Liv?
Простите, что прерываю 3008 раунд, но у нас тело, Лив.
Sorry for interrupting round 3,008, but we have a body, Liv.
Лив, я не смогу продвинуться в исследованиях без испорченного Утопиума.
Liv, I can't move forward without more tainted Utopium.
Лив, ты знаешь как это работает.
Liv, you know how this works.
Лив попытается остановить Вона.
Liv would try to stop Vaughn.
я уверен, что Лив будет считать это достойным порицания.
and I'm pretty sure that Liv would find that... reprehensible.
Лив.
Liv.
— Лив?
- Liv?
Лив, мистер Босс говорит, что Мэри Контрерас собиралась стрелять в тебя.
Liv, Mr. Boss says that Mary Contreras was about to shoot you.
Прости, Лив.
Sorry, Liv.
Мне необходимо кое-что показать тебе, Лив.
Got something to show you, Liv.
— А что насчет Лив?
- What about Liv?
Сегодня она оставила голосовое сообщение о том, что утопление - прекрасный способ уйти из жизни, но в другом случае, ты же знаешь, та же старая Лив
I mean, today she left me a voice-mail about how drowning would be a beautiful way to die, but otherwise, you know, same old Liv.
Раз уж вы двое долго общаетесь с зомби-Лив, скажите, как сильно может меняться ее характер?
Since the two of you, uh, have really experienced zombie Liv first-hand, how extreme do her personality swings get?
Не волнуйся, Лив.
Don't worry, Liv.
Спасибо за твою помощь, Лив.
Thanks for your help, Liv.
Оу, Лив...
Oh, Liv...
Ты меня пугаешь, Лив.
You're bumming me out, man.
У меня для тебя кое-что есть, Лив.
I got you a little something, Liv.
Это не первое мое дело, Лив.
This is not my first rodeo, Liv.
- Быстренько, одно из Лив-мнений.
- Just quick, one of your Liv-pinions.
Лив, мы оба знаем, что я больше не в той комнате.
Liv, you and I both know I'm no longer in the room.
Лив...
Liv...
- Лив?
- Uh, Liv?
Собираюсь, Лив.
I'm going, Liv.
Ею больше не может быть Лив, потому что она ушла.
It can't be Liv anymore because she's gone.
- Лив, прекрати!
- Liv, stop!
Я совершила ошибку, Лив, и заслуживаю наказания.
I made a mistake, Liv, and I deserve to be punished.
- Лив.
- Liv.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]