Лючия translate English
145 parallel translation
Спасибо, Лючия.
Thank you, Lucia.
Лючия, сходи за хлебом!
Lucia, hurry. Get the bread!
Лючия, что ты там смотришь?
What are you looking at? Our brothers.
Лючия, поправь волосы.
Lucia, fix your hair.
Море такое горькое на вкус, - сказала Лючия. Из-за скупщиков рыбы работа кажется еще горше.
"The bitter sea" in Lucia's words... and bitter as well is work... whose profits go to the fish merchants.
Лючия, что ты там покупаешь?
- Lucia, what are you buying? - Oh, nothing.
Лючия, принеси мне пару чистых носков.
- My tie. - Look in the top drawer.
Приветствую вас, сеньорита Лючия.
Greetings, Miss Lucia.
Лючия, а ты бы подрезала все эти злые языки, ты ведь такая красавица.
A girl has to be happy, Miss Lucia. The gossips are jealous of you... and your good looks.
Лючия, может быть, мы и бедны, но мы должны сохранить свою честь.
Some treasure... nobody'll marry us! Don't say that, Lucia.
Хочешь, чтобы мы стали такими же танцовщицами, как Лючия?
You want us to become the kind of dancer Lucia is?
Лючия, ты не должна туда ходить, поняла?
Lucia, you mustn't go there, do you understand me?
Лючия помогает мне получать бонусы каждый вечер.
Lucia helps me get bonuses every evening.
Лючия, как ты?
Lucia, how are you?
Лючия...
Lucia...
Лючия, что ты тут делаешь?
Lucia, what are you doing here?
Лючия, ты пришла, чтобы поздороваться со своим Микеле?
Lucia, you've come saying hello to your Michele?
Лючия! Лючия, ради нашей угасшей любви! Скажи им, что я ничего не делал.
Lucia, for the sake of our past love, tell them I did nothing, that I'm not mixed in it.
Послушай, Лючия, я должен тебе объяснить.
Listen, Lucia. I need to explain.
Я сказал, что их привела Лючия.
I told them Lucia brought them here.
- Ну конечно, Лючия.
- AII right, Lucia.
Идем, Лючия, скорей!
Come on, Lucia, hurry!
А как же Лючия, мама? Ты не знаешь, я обещал.
But I promised Lucia, you don't understand.
Анна-Лючия, ты должна пожертвовать своей честью ради моего обещания!
Anna Lucia, you must lose your honor in honoring my promise.
Газеты сообщали, что это он потопил рыбачье судно "Лючия", утащил в океан двух молодых монахинь и проглотил нырнувшего на дно ловца жемчуга.
The newspapers reported that he had drowned a fishing boat, dragged two young nuns into the ocean and swallowed a pearl diver.
Лючия, за дела, а ты иди со мной.
- Yes. You go over there, and you come here.
Лючия, потом отнеси новые простыни в ту комнату.
Luci', get the new sheets when you're done. They're tied together with a red ribbon.
Альфредо, Лючия, Розалия.
Alfredo, Lucia, Rosalia.
Санта Лючия, Санта Лючия!
"Saint Lucia, Saint Lucia."
О, пожалуйста, Санта Лючия!
Oh please, Santa Lucia, will you?
О, Санта Лючия, о пожалуйста!
Oh, Santa Lucia, oh please!
Лючия, ты сошла с ума!
Lucia, you're out of your mind.
Лючия, что на тебя нашло?
Hmm? Lucia, what's come over you?
- Номер 3780, Аллея Санта Лючия.
Ask Signor Panpinio.
3780 по Аллее Санта Лючия.
House 37 Santa Lucia.
Это моя Лючия.
It's my Lucija.
Лючия, папа вернулся!
Lucija, father came!
Лючия Бозе ( актриса ) Однажды мой муж тореро сказал :
Lucia Bose Actress My husband the bullfighter says,
- Завтра приезжают Гвидо и Лючия
- Guido and Lucia arrive tomorrow.
Гвидо и Лючия, они пойдут А нас не пригласили?
Guido and Lucia. They're going. Aren't we invited?
Привет, Лючия, это Паоло и...
Hi, Lucia, it's Paolo, and...
Лючия, просто приятельница.
Lucia, just a friend.
Но в любом случае меня зовут Лючия.
And anyway, my name is Lucia.
Лючия, послушай.
Lucia, listen.
Лючия!
Lucia!
И в любом случае, я Лючия.
And anyway, I'm Lucia.
Так не может дальше продолжаться. Лючия, принеси мне немного воды.
Lucia, bring me some water to wash up.
Можно? Простите меня, синьорина Лючия,..
Miss Lucia, excuse me for taking the liberty... but I heard that'Ntoni was just released from jail in Catania.
Рензо и Лючия поженились, радость в их глазах.
Renzo and Lucia are getting married, joy in their eyes.
- Лючия!
- Lucia?
Лючия, доченька! Слава тебе, боже!
Natalija! Thank you, God!