Мейлы translate English
139 parallel translation
Я слал тебе мейлы и оставлял сообщения практически каждый день на протяжении месяца, ты мне ни разу не ответил.
Michael : I'VE BEEN E-MAILING YOU AND LEAVING YOU MESSAGES PRACTICALLY EVERY DAY FOR THE LAST MONTH
Пилфри звонит мне и шлет е-мейлы.
Pilfrey's been calling me, he's been sending me emails.
Эти е-мейлы, что он мне присылает, они больше, чем просто е-мейлы.
These emails he's been sending me, they're a little bit more than emails.
Он шлет ей е-мейлы, любовные письма, только Богу известно, что он там еще придумал с этой инспекцией.
He's been sending her emails. Love letters. God knows what he's got planned for the inspection.
Е-мейлы - это только е-мейлы.
Emails are only emails.
Ты отвечала на е-мейлы Пилфри.
You've been answering Pilfrey's emails!
С чего ты взял, что я посылала ему е-мейлы?
What makes you think I sent him emails?
Какие е-мейлы?
- What emails?
Пилфри сказал, она посылала ему е-мейлы.
Pilfrey says she's been sending him emails.
Некоторые из нас были сегодня в Центре, звонили, рассылали мейлы.
Bunch of us were at the centre today, making calls, sending emails. Bunch of us were at the centre today, making calls, sending emails.
Личные и-мейлы.
Personal e-mails.
Он заражает файлы DLL, и все и-мейлы заменяются на хренов код.
Oh, it infects DLL files so all e-mail message are... .. Replaced with scrap codes.
У меня большой опыт по работе со всеми этими... компьютерными... штуками, вы знаете, е-мейлы... посылать е-мейлы, принимать е-мейлы, удалять е-мейлы...
I have lots of experience with the whole... computer... thing you know, e-mails... sending e-mails, receiving e-mails, deleting e-mails...
Но я пойду домой, подумаю о всяком, и скажу сестре жены, чтобы уничтожила все мои мейлы.
But I'm gonna go home, do some thinking, and tell my wife's sister to disregard all my emails.
Те е-мейлы которыми ты обменивался с моей студенткой?
Those e-mails that you have with that student of mine?
Я буду есть в другой комнате и читать е-мейлы.
I'm going in the other room and eat it, check my e-mail.
Я наверно никогда бы не читал е-мейлы, в которых говорится, что Бут допросил дерматолога-летчика
I probably never would have read the e-mail that said Booth questioned a flying dermatologist.
После того, как я бросила его, он звонил, смсил, присылал е-мейлы круглосуточно.
Well, after I dumped him, he'd call, email, text, 24l7.
Все те е-мейлы и сообщения.
All the emails and texts.
Пока ты там, звонить друзьям, писать е-мейлы, изменять свой статус в социальной сети...
While you're in there, phone a friend, write an e-mail, Update your facebook status - - i honestly don't care.
На прошлом прослушивании Джон расстроился, что мой коллега полез смотреть е-мейлы.
Last time John auditioned for me, my colleague kept checking his email. John got a little upset.
Я просматривал финансовые данные, е-мейлы, телефонные отчёты - всё, что смог найти на Тимоти Джексона, и ничего не бросается в глаза.
I've been combing through financial, email, phone records... everything I can on Timothy Jackson, and nothing stands out.
Не нужно говорить, что мы оба сменили е-мейлы.
Needless to say, we've both changed our e-mail addresses.
И месяцами все друзья и коллеги Маршалла получали е-мейлы вроде этого...
So for months, all of Marshall's friends and professional colleagues
Проверь телефоны, и-мейлы, факсы, - всё, что можно. Узнай расписание.
Check all email, fax, and other communications to determine their current schedule.
- И е-мейлы отследить не удалось?
No luck tracing the emails? They've got someone working on it.
Первая : не открывай e-мейлы от Фила Симса, когда рядом дети.
One, you don't open an e-mail from Phil Simms in front of your kids.
Так что проверяй его мейлы, проверяй его звонки и периодически следи, куда он ходит.
So check his e-mail, monitor his cell phone and follow him occasionally.
А рабочие и-мейлы Эйвери сбрасываются прямо на ее телефон?
- Uh-huh. Does Avery's work email go right to her phone?
Уолш посылал сообщения на буквенно-цифровые е-мейлы в Тайвань, Перу, Болгарию.
Walsh sent messages to alpha-numeric e-mail addresses in Taiwan, Peru, Bulgaria.
- Это она посылала е-мейлы?
Did she send the e-mail?
По смартфону читают е-мейлы, в них есть GPS-карты, они связаны с атомными часами по такой малюсенькой сети под названием Интернет.
Smartphones read e-mails, they have GPS maps, They link to an atomic clock On this little thing called the Internet.
Это не только вычислит пароль к телефону Сары, но и, как только я войду, даст мне все ее удаленные е-мейлы, СМС и внутренние данные приложения.
Ross : Not only will it figure out the pass code to Sarah's phone, but once I'm in, it'll give me all her deleted e-mails, texts and internal application data.
- Я все время получаю и-мейлы от людей : "Ты придешь на следующей неделе?".
"Are you coming out next week?" I don't know.
Никто не отвечает на звонки и е-мейлы, даже местная полиция. Ты получила отчёты со спутника?
No response to phone calls or emails, not even from the local police, and did you see that sat-link I sent you?
Были письма, е-мейлы.
There was letters, e-mails.
Фредди все время слала мне е-мейлы.
Freddie kept sending me these emails.
А о чем были е-мейлы?
What were the emails about?
Я даже стал получать е-мейлы мозгом.
Hey, sal.
Я, кстати, работал над мозговой электронной почтой и собирался назвать их "м-мейлы", пока не продал компанию Майкрософту.
Sal, can I have the- - Thank you. Daddy, where's the ladies'room? I need to drain my lizard.
Ты залезла в мою почту? Ты шлешь и-мейлы моему мужу?
Are you emailing my husband?
Она не хочет со мной говорить, не отвечает на мои звонки, не отвечает на мои е-мейлы.
She won't talk to me, won't take my calls, won't answer emails.
Домашнюю работу, шлю и-мейлы.
Just doing homework, sending some emails.
А ещё я проверила е-мейлы Элеонор.
Also, I checked Eleanor's e-mails.
- Еще есть е-мейлы.
There's some e-mails too.
Знаешь, комитет просто тупит, они отправляют все этим мейлы о сборе средств, и что все должны участвовать а потом они не хотят, чтобы кто-то имел голос в деле того, как эти деньги тратятся.
You know, the PTA is so full of it,'cause they generate all these e-mails about fund-raising and how everybody needs to pitch in and then they don't want anyone to have any say into how the money is spent.
Я сегодня отвечу на все е-мейлы.
I'm gonna get to all my emails tonight.
побыстрее отвечать на е-мейлы.
Answer the emails a little quicker.
Мейсон был британским работником, который выкрал эти файлы.
Where does Mason fit in? Mason was the British operative who stole the files.
Я не отвечала на е-мейлы Пилфри!
I haven't been answering Pilfrey's emails!
Телефон, СМС, е-мейлы...
- I do a lot of business.