English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мердок

Мердок translate English

645 parallel translation
Мердок, зажги лампу.
Murdoch, you go and light the lamp.
О, нет, миссис Мердок. Мы не хотим вас оставлять...
- No, Mrs Murdoch...
Это Джастин Мердок, министр Гражданской обороны.
This is Justin Murdock, secretary of defense.
- Мистер Мердок.
- Mr. Murdock. - Commander.
"Мердок"
Médoc. "
Да, несомненно, мадмуазель Мердок.
Pardon. Yes, do favor, Mademoiselle Murdoch.
Роберт Мердок был готов продать родную мать за 50 фунтов.
Rupert Murdoch would sell his own mother for 50 quid.
Капитан Ланс Мердок!
Captain Lance Murdock!
Твой друг, капитан Ланс Мердок.
Your pal, Captain Lance Murdock.
- Но, капитан Мердок- -
- But Captain Murdock- -
Детектив Мёрдок.
Detective Murdoch.
Чтобы задержать бандитов на шахту был послан Джон Мёрдок.
John Murdock has been sent to the mine to apprehend the bandits.
Уважаемый сэр, предъявитель сего письма, Джон Мёрдок - детектив компании.
The bearer, John Murdock, is the company's detective.
- Мёрдок, штат Айова.
- Murdoch, Iowa.
Найоми Мёрдок, это я.
Naomi Murdoch, that's me.
Не удивлюсь, если одна из них до сих пор перед домом с вытесненным именем "Мёрдок" на ней.
I wonder if the old granite one in front of the house is still there with "Murdoch" chiselled in it.
Когда-нибудь однажды, Лили Мёрдок подарит свой талан миру.
Someday, somehow, Lily Murdoch is going to give her talent to the world.
Найоми Мёрдок.
Naomi Murdoch.
Добрый вечер, мисс Мёрдок.
Good evening, Miss Murdoch.
Лили Мёрдок!
- Lily Murdoch!
Лили Мёрдок!
Lily Murdoch!
Это благодаря моей маме, известная актриса Найоми Мёрдок присутствует в зале.
It was because my mother, the famous actress, Naomi Murdoch, is in the audience.
Мы еще не знакомы, миссис Мёрдок?
We don't have to be left out, do we, Mrs Murdoch?
Спасибо миссис Мёрдок.
Thank you, Mrs Murdoch.
Миссис Мёрдок?
Mrs Murdoch, what's the chances...
Когда вы были в Европе, миссис Мёрдок?
- When were you in Europe?
Вы когда-нибудь увлекались верховой ездой, миссис Мёрдок?
Did you ever have a yen to go horseback riding?
Миссис Мёрдок, вы преподавали сценическое мастерство?
Mrs Murdoch, were you ever in the senior play?
Я должна успеть на поезд. Миссис Мёрдок, сегодня вы уже не успеете ни на какой поезд даже если мистер Мёрдок умчит вас на своем автомобиле. Мне пора собираться.
You're not catching any train tonight.
Если великая Найоми Мёрдок представит меня, моя карьера - вопрос решенный.
With the great Naomi Murdoch introducing me, my career is set.
Вы бывали здесь прежде, миссис Мёрдок?
- You ever been here before, Mrs Murdoch?
Здравствуйте, миссис Мёрдок.
- Hello, Mrs Murdoch.
- Добрый вечер, миссис Мёрдок.
- Good evening, Mrs Murdoch.
- Миссис Мёрдок. - Доктор, как он?
- Doctor, how is he?
Послушайте, миссис Мёрдок. Без разницы, что вы мне говорите.
It makes no difference what you tell me.
Мистер Мёрдок, я могу поговорить с вами наедине?
Mr Murdoch, could I see you alone?
Сара, миссис Мёрдок стреляла в Датча Хайнемана.
Sara. - Mrs Murdoch shot Dutch Heinemann.
Так ты хочешь быть знаменитой, как Найоми Мёрдок?
So you want to be famous like Naomi Murdoch?
Мистер Мёрдок, вы не должны...
- Mr Murdoch.
Ты и Найоми Мёрдок для меня больше не существуете.
You and Naomi Murdoch are my idea of... just nothing.
Уильям Шэллерт, Би Ричардс Питер Уитни, Кэрмит Мёрдок, и другие
♪ Knows how to make the mornin'come ♪ It's so hard to keep control
- Верно, Сильвия Мёрдок.
You're Sylvia.
Это маршал Мёрдок, ответственный за спецоперацию, из Вашингтона.
- Sir. This is Marshal Murdock. He's in charge of Special Operations from Wahington.
Помните, Мёрдок сказал, что... воевал во 2-м батальоне в 3-м полку в Кон Туме, в 66-ом?
Remember Murdock said he'd been with the 2nd Battalion, third Marines in Kon Tum in'66?
Мистер Мёрдок, Стрекоза докладывает, что вместе с Рэмбо, похоже, американский военнопленный! Что вы сказали?
Mr Murdock, Dragonfly reports that ground crew has what appears to be an American POW with them.
Мёрдок! Мёрдок! Господи, да мы ведь его видим!
Murdock, Murdock, for Christ sake, we've got'em in sight.
Мёрдок, вы меня слышите?
Murdock, do you read?
Мёрдок...
Murdock?
Рэмбо, это Мёрдок. Мы рады, что ты жив?
Rambo, this is Murdock, we're glad you're alive.
Мёрдок...
Murdock...
Капитан Том Мердок.
Excuse me. I'm lookin'for the Army Education Center.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]