Мина translate English
835 parallel translation
- Это была не только моя мина. - Разве?
It wasn't all my fault, you know.
Это двойная мина-ловушка.
It's a double booby trap.
А мораль отсюда такова : "Хорошая мина при плохой игре - самое главное."
Ha ha ha ha!
– Да. – Мина приехала из Мексики.
That bomb came from the Mexican side of the border.
– Была мина, Хэнк?
You figure it was a bomb then, Hank?
Почему весь день такая мина?
Why the long face?
Мина Пьюрфой уже родила?
Mina Purefoy already had the baby?
Нет, я встретил миссис Брин она рассказала, что Мина Пьюрфой все еще мучается.
No! I met with Mrs. Breen and she told me about Mina Purefoy. It is still in labor?
А сами бы попробовали, поняли бы, через что я прошла с Руди. А Мина Пьюрфой Муж ей заделывает сына-двух раз в 2 года, как часы.
But if someone cares with others, could know through what I did with Rudy Mina Purefoy and what goes with her husband, who fills one with son or two a year, like clockwork.
У фрицев была мина под названием - Кастрирующая. Наступаешь на неё, и она тебе врезается прямо посреди ног.
The Germans used to have a grenade called "the castrator", and when you stepped on it, it went right up, you know?
В прошлом году 3 000 надписей за Мао, 10 000 за Хо Ши Мина 1 000 за Че Гевару и 11 за Маркузе.
Last year there were 3,000 writings for Mao, 10,000 for Ho Chi Minh 1,000 for Che Guevara and eleven for Marcuse.
Санта Мина в четырёх часах пути...
Santa Mina, four hours away...
Я Мина через "и". М-И-Н-А.
I'm Mina with an I, M-I-N-A.
- Здравствуйте, Мина.
- How do you do, Mina?
- Что ж, приятно было познакомиться, Мина.
- Well, it was nice meeting you, Mina.
Мина, усталая селянка медлительной стопою...
Mina, homeward plodding her weary way. Ha!
Знаешь что, Мина?
- Mina, you know something?
Мина говорит, что здесь вообще не было рыбы.
Mina says there wouldn't have been any fish in here at all.
Мина показала нам картинку, на которой щука съедает лебедя.
Mina showed us a picture of a pike eating a swan.
- Мина, баржа здесь!
- Mina, the barge is here.
- Кто такая Мина?
- Who's Mina?
- Что еще за Мина?
- Who the hell is Mina?
- Мина!
- Mina!
- Мина.
- Mina.
Мина может и на воду дуть, это в ее духе.
Wouldn't put it past Mina to get hold of the wrong end of the stick, you know.
- Успокойся, Мина.
- Just take it easy, Mina.
Да что тут Мина, да что тут Мильва, да куда Иве да неё!
Have you heard? One says Mina, one says Milva, another says lva!
Мина, будте ей сестрой.
Mina, treat her as a sister.
Я был на суде То Мина
I've come from To Minh's trial.
Если встретите То Мина Напомните ему о баре в Новом Орлеане
If you see To Minh, tell him not to forget the bar in New Orleans.
Это и есть мина Поларис?
Is this the Polaris mine?
- Это магнитная мина, она так сильна, что может притянуть к себе подводную лодку за несколько миль.
- It is a magnetic mine so powerful it will attract itself to submarines miles away.
Он сказал мне, что мина Поларис будет готова к Воскресенью.
He told me the Polaris mine will be ready on Sunday.
Ты знаешь, как работает пехотная мина?
Sure you know how to work the claymores, dude?
Мина!
Satchel charge!
Это мина.
That was a mine.
Мина-ловушка.
Booby trap.
" Идите по дороге Хо Ши Мина.
Oh, no, follow the Ho Chi Minh Trail.
Идите по дороге Хо Ши Мина ".
Follow the Ho Chi Minh Trail.
Для кузнеца это золотая мина.
A good thing when you're a blacksmith.
Противотанковая мина.
It's an anti-tank bomb.
- Я люблю тебя. Мина.
- I love you, Mina.
Мина!
Mina...
Мина, ты так много работаешь.
Mina, you're always working.
Дражайшая Мина, со мной тут все в порядке.
Dearest Mina, all is well here.
Мина, это так прекрасно!
Mina, it's so wonderful.
Мина, что происходит?
Mina, what is it?
Мина, не волнуйся.
Mina, don't worry.
Большая честь для меня, мадам Мина.
I am honored, Madam Mina.
Идите сюда, Мина.
Come here, Mina.
- А Вы мадам Мина?
- You must be Madam Mina.