English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мисти

Мисти translate English

220 parallel translation
Звоните Мисти ".
Call Misty. "
Давай, Мисти!
Come on, Misty!
- Отличное цветовое решение, Мисти.
That's a very nice use of color, Misty.
Мисти?
Misty?
Нет, нет, не крем. Принцип, лежащий в основе работы устройства... довольно оригинален, если можно так выразиться, Мисти. Кремний.
No, not silicone.
Вот видишь, Мисти... мой временной манипулятор использует постулаты... квантовой теории движения частиц.
You see, Misty my time manipulator employs axioms from the quantum theory of molecular propulsion.
Она все время звонит Клинту Иствуду и просит поставить "Мисти". [Play Misty for Me, герой Иствуда - радиодиджей]
That woman keeps calling Clint Eastwood and asking him to play "Misty" for her.
Мисти Винья – учащаяся средней школы из Сан Хосе, Калифорния. Она прошла эту программу только однажды - с бычком, которого она назвала Фердинанд.
Misty Vina is a high-school student from San Jose, California, who went through this program only once, with a steer she named Ferdinand.
Знаешь, Мисти, это ты изменилась.
You know what, Misty? I think you're the one that's different.
Хочет двойную Мисти... с обильной пенкой.
He wants a double-shot of Misty... extra foam.
Мисти, порой кофе - и есть кофе.
Misty, sometimes coffee is just coffee.
Что ты несешь, Мисти.
You're so full of shit, Misty.
Мисти, стремянку мне принесешь, душенька?
Misty, can you get me my stepladder, pumpkin?
Молодчина, Мисти.
Nice hustle, Misty.
Мисти, это не Брайен.
Uh... Misty, that's not Brian.
И я тоже буду скучать, Мисти.
And I'm really going to miss you too, Misty.
Мисти, пожалуйста не надо.
Oh, Misty, please don't.
Хитер оденется пилигримом, а Мисти оденется индианкой, и они вместе разделят трапезу.
Heather dresses up as a pilgrim, and Misty dresses up as an Indian, and they share a meal together.
Я ходила на массаж в "Мисти Спринг".
I just got a massage at Misty Spring.
А я хочу поиграть в игру, которую я называю "блокируй мою подачу", с Мисти Мэй.
And I want to play a little game I like to call block my spike with misty may.
Мисти, ну ты и шлюха.
Misty, you are such a slut.
- Милая блузка, Мисти
Cute top, Misty. Thanks.
Или ты предпочитаешь, чтобы тебя называли Мисти?
Or do you prefer Misty?
Исследование для моей книги "Играю Мисти для тебя"
So you study strippers in their natural habitat. Research for my book.
Мисти прочь или Молли сядет в тюрьму за проституцию
I'll make you a deal. Misty disappears, or Molly goes to jail for prostitution.
Что еще есть на записи? Эй, Мисти, где ты была?
What else we have on this tape?
Такое ощущение, что Мисти - антрополог Не остается на месте, где уже закончила копать Он пришел, она пришла.
Well, it sounds like Misty, the anthropologist, didn't hang around after she finished excavating.
Эй, Мисти, иди сюда.
Hey, Misty, come here.
- Эй, посмотрите, это Мисти!
- Hey, look, it's Misty!
Дэйл не порвал с Мисти, потому что у него на неё какие-то планы.
So Dale un-broke up with misty because he got on her cell plan,
Моя свояченица, Мисти, здесь.
My sister-in-law, Misty, is here.
Это Мисти, приятель.
Misty, man.
Ну, Мисти едет в город.
Well, Misty's going downtown.
Знаешь, а новенькая - Мисти...
You know that new girl, Misty?
"Мисти"?
"Misty"?
Собственность Мисти...
Courtesy of "Misty"...
- Мисти.
- Misty.
А что это за цыпочка, Мисти?
Who's this Misty chick?
Мисти жила в твоем доме, она делала начёс, носила велюровые спортивные костюмы и высокие каблуки.
Misty used to live in your house, she used to bump it, she used to wear velour sweat suits with high heels.
Потому что этот шкафчик принадлежал Мисти.
Because that's Misty's old locker.
Очень странно, особенно если учесть, что случилось с Мисти.
Very weird, especially considering what happened to Misty.
Что случилось с Мисти?
What happened to Misty?
Мистер Вольф часто вызывал Мисти к себе в кабинет.
Mr. wolfe used to see Misty in his office.
Выдавать себя за нашу бывшую ученицу просто неприлично, особенно учитывая, что с Мисти произошло.
Impersonating a former Chatswin high student is inappropriate, especially considering Misty's fate.
Мисти отошла...
Misty went to...
Мисти была новенькая в Чатсвине, как и ты.
Misty was new to Chatswin, just like you.
Но потом Мисти сделала лазерную коррекцию зрения.
But then, Misty got lasik eye surgery.
Так что произошло с Мисти?
So then what happened to Misty?
Нет, потому что ты начесала волосы и используешь её шкафчик и ведёшь себя так же заносчиво, как Мисти, и...
No, because you bumped it and you're using her old locker and you're throwing around lots of'tude like Misty and...
Я все делала, чтобы стать Мисти
Does he know that you're a trust-fund baby?
После того, как Мисти закончила свое исследование
So whoever attacked Van Kuren had to show up after Misty finished her research.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]