English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мольтес

Мольтес translate English

52 parallel translation
- Мольтес'?
It's Moltes?
- Мольтес.
Mol-tes.
Скажи, Мольтес.
Tell me, Moltes.
Просто так Мольтес не побежит.
He does not make rash decisions.
Если Мольтес сбежал, значит, у него были веские причины.
If he has escaped, he surely has his reasons.
Всем машинам - три минуты назад Мольтес выехал из подземного гаража на сером Пежо 406.
Moltes was sighted leaving a parking garage in a gray 406, 3 minutes ago.
Мольтес!
Moltes.
Но Мольтес, послушай, ты не поверишь мне, но я тебя не обманывал.
You won't believe me, but it's all a mix-up.
Мольтес, ты ошибаешься, я не крал твой билет, я твой друг.
I didn't steal it. I'm your friend. - Right?
- Ты вынуждаешь меня сделать это! - Мольтес! Мольтес!
You're making me do this!
- Мольтес, клянусь, это правда.
I swear it's true.
Как всегда Мольтес смотался, не дождавшись меня.
Moltes didn't have the balls to leave by the front door?
Последний раз спрашиваю, где Мольтес?
For the last time : where is Moltes?
Мольтес выиграл в лотерею.
He won the lottery.
- Мольтес, в самолете обедают?
Moltes, do we get dinner?
- Я уже не Мольтес. Ты понимаешь, идиот?
Can't you see I'm not Moltes!
Мольтес, Мольтес и Режио.
Moltes and Reggio.
Замечательно! Потрясающе, Мольтес!
This is great, Moltes!
Справа! Справа, Мольтес! Справа!
He's trying to pass!
Не отпускай его! Садись ему на хвост, Мольтес!
Stay on his ass, Moltes!
Мольтес. Тебе надо надеть ремень безопасности.
I'd prefer you wear your seatbelt.
Знаешь, Мольтес, я думаю, Ты склонен терять самообладание в сложных ситуациях.
You know, Moltes, you really tend to lose your cool when things get tough.
Скажи, Мольтес, что ты будешь делать с деньгами?
What are you gonna do with your money?
Мольтес, я знаю, я - ничтожество, но если ты добавишь 2 тысячи евро, можно купить Форсайт Император.
You know, it's not much, but if you throw in 2000 more Euros, you can get the Imperator.
- Мольтес!
Moltes! Him again!
Это Мольтес. Какие у тебя проблемы?
What's your problem?
Я достану тебя, Мольтес.
You wish.
- Ничего. - Где Мольтес?
- Where's Moltes?
Мольтес. Ты сказал, мы - команда.
You said we're a team.
Спасибо, Мольтес.
Thanks, Moltes.
Мольтес, ты слушаешь?
Are you listening?
Скажи ему что-нибудь, Мольтес.
Don't let him scare you!
Видишь, Мольтес.
See, Moltes?
- Мольтес! Осторожно!
Look out!
Мольтес. Полин. Не умирай.
I want you both to know...
- Его зовут Мольтес.
His name is Moltes.
- Мольтес. - Молтис.
Moltis.
- Мольтес.
Moltis.
- Молтис. - Нет, Мольтес.
Moltis.
Мольтес.
Moltes...
- Мольтес, подожди, подожди.
Moltes, I can explain.
- Ну что, Бамбула, где Мольтес?
Bamboola, where's Moltes?
- Мольтес, подай немного вперед. - Замолчи, замолчи.
Move up a little.
Это все из-за тебя, Мольтес.
Especially since I was driving so you could sleep.
Я убью тебя, Мольтес.
I'm gonna kill you, Moltes.
- Алло, говорит Мольтес.
Hi, Moltes here.
Работает, Мольтес!
It works, it's ringing!
- Нет, это слезает Мольтес.
No, that was Moltes.
- Мольтес!
Moltes. Turk...
Мольтес!
Fight back!
Мольтес!
The cops!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]