English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мэттьюс

Мэттьюс translate English

153 parallel translation
Мэттьюс, издатель "Обсервера", снаружи.
Matthews, the publisher of The Observer, is outside.
Здорово, Мэттьюс.
Hiya, Matthews.
Мэттьюс - человек Варна.
Matthews is in with Varna.
Мэттьюс не мог этого напечатать, если бы это было неправдой.
Matthews wouldn't print it if it weren't true. He wouldn't!
Эй, можешь выяснить : у парня по имени Мэттьюс, владельца "Обсервера", есть ли загородный дом, и где он?
Hey, find out if a guy named Matthews, who owns The Observer has a place in the country, will you?
- Вы - миссис Мэттьюс, не так ли?
- You're Mrs Matthews, I take it.
Также как Мэттьюс.
So did Matthews.
Мэттьюс только что покончил с собой.
Matthews just committed suicide.
- Мэттьюс?
- Matthews?
- Да, сэр. Мэттьюс, мы поищем д-ра Корби.
Mathews, we'll look for Dr. Korby.
Лучше столкните меня в ту яму, куда упал Мэттьюс.
No, I'd much rather you push me off the same precipice where Mathews died.
Скажите вашему господину, что преподобный Эрнест Мэттьюс прибыл.
Tell your master that the Reverend Ernest Matthews has arrived.
- Преподобный Мэттьюс, простите нас, что заставили вас ждать.
- Reverend Matthews, forgive us for keeping you waiting.
Сэр, я думаю, что мистер Мэттьюс в недоумении.
Sir, I think Mr Matthews is confused.
- Преподобный Эрнест Мэттьюс, декан Мортхаузского колледжа, Оксфорд.
- Reverend Ernest Matthews, dean of Mortarhouse College, Oxford.
Криволицый Мэттьюс говорит, что этот дом - Гэбриель Чейз.
Face-Ache Matthews in there says this house is Gabriel Chase.
- Преподобный Мэттьюс скоро уезжает на Яву.
! - Reverend Matthews is leaving for Java soon.
Преподобный Мэттьюс...
Reverend Matthews...
Преподобный Мэттьюс.
Reverend Matthews.
Мэттьюс, сэр.
Matthews, sir.
Мэттьюс?
Matthews?
Можно предъявить и другие обвинения, Мэттьюс.
There are other charges possible here, Matthews.
Мэттьюс, уложи канаты в бухты как положено, пока боцман этого не увидел.
Matthews, coil these cables down properly before the boatswain sees it.
фр. : да, да... Мэттьюс?
Oui, oui... ( replies in French )
Мэттьюс, встань за штурвал.
Matthews, take the wheel.
Да, спасибо, Мэттьюс.
Yes, thank you, Matthews.
Груз, Мэттьюс.
The cargo, Matthews.
Да, спасибо, Мэттьюс.
Yes. Thank you, Matthews.
Мэттьюс, возьми румпель.
Matthews, take the tiller.
Спасибо, Мэттьюс.
Thank you, Matthews.
Мэттьюс, держи.
Matthews, take this.
В собственной голове, Мэттьюс.
In my head, Matthews.
Стайлз, Мэттьюс, на мачту!
Styles, Matthews, lay aloft!
Стайлз, Мэттьюс, рей по правому борту.
Styles, Matthews, starboard yard.
Стайлз, Мэттьюс, заприте г-на Симпсона внизу.
Styles, Matthews, confine Mr. Simpson below.
Мэттьюс, спустить шлюпки, подобрать уцелевших.
Launch boats to pick up survivors, Matthews.
Мэттьюс, помоги.
Matthews, lend a hand there.
Курс строго на юг, прочь из Гибралтара, Мэттьюс.
We'll head due south out of Gibrattar, Matthews.
Сменить курс, Мэттьюс, строго на запад.
Atter course, Matthews, due west.
Сменить курс, Мэттьюс.
Atter course, Matthews.
Держи ровно, Мэттьюс.
Keep her steady, Matthews.
Воистину надеюсь, Мэттьюс.
Hope is the word, Matthews.
Мэттьюс, три румба к ветру.
Matthews, three points to windward.
В чем дело, Мэттьюс?
What is it, Matthews?
Мэттьюс, Стайлз.
Matthews, Styles.
Мэттьюс!
Matthews!
Салют в нашу честь, Мэттьюс.
They're firing a salute for us, Matthews.
А как тебе Грег Мэттьюс?
WHAT ABOUT CRAIG MATTHEWS? HUH-UH.
- Дельфина Мэттьюс.
- Delphine Matthews.
Посмотри внутрь, там во всех - Дэйв Мэттьюс.
Look inside- - all Dave Matthews.
"Блекпул" проигрывал со счетом 3 : 1, а потом Стенли Мэттьюс сотворил чудо : забил два гола за последние двадцать минут.
Blackpool were 3-1 down, then Stanley Matthews worked his magic - scored two goals in the last 20 minutes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]