Наш главный подозреваемый translate English
93 parallel translation
Теперь наш главный подозреваемый № 1.
Now our most wanted, suspect No.1.
Он наш главный подозреваемый.
He's our main suspect.
Но наш главный подозреваемый - кто-то, кого вы хорошо знаете Сержант Джеймс Доакс.
But our primary suspect is someone you know well sergeant James Doakes.
Наш главный подозреваемый на данный момент - Магнум
Our prime suspect right now is Magnum.
Он наш главный подозреваемый, но мы не нашли Кайла в его доме, но команда сейчас занимается посиками.
He's our prime suspect, but we didn't find kyle at his house, But we've got a team searching now.
Пока ничего не накопаете, он - наш главный подозреваемый.
Until otherwise, he's our primary.
Он наш главный подозреваемый.
He's our prime suspect.
Стен Бодри... наш главный подозреваемый по делу Троицы.
- stan beaudry is is our number one trinity suspect.
Это наш главный подозреваемый?
This is our prime suspect?
Наш главный подозреваемый убит и посмотрите кто объявился.
Hey! Our lead suspect is killed and look who shows up.
Он по-прежнему наш главный подозреваемый.
He is still our prime suspect!
Оказывается, наш главный подозреваемый не межпортовый убийца.
Turns out our chief suspect isn't the port-to-port killer.
Но Сэльтер по прежнему наш главный подозреваемый.
( Phone rings ) But Salter's still our main man.
И наш главный подозреваемый только что был арестован с чемоданом, полным денег.
And our best suspect was just arrested with a suitcase full of cash.
С этого момента, наш главный подозреваемый парень, которого мы не знаем.
As of now, our prime suspect is a guy we haven't met.
Пока нет сведений о матери, она наш главный подозреваемый.
Till we find out about the mother, she's our primary suspect.
И сейчас, ты наш главный подозреваемый.
And right now, you're our prime suspect.
Видимо, МакКаллану снова наш главный подозреваемый.
So it would seem we're back looking at McCallan as prime suspect.
И поэтому он наш главный подозреваемый, так?
Okay, which makes him our primary suspect, right?
Клейн считает, что Калб все еще наш главный подозреваемый.
Klein still thinks Kalb's our best bet.
Просто кажется, ну знаешь, что мы определяем вину по служебным обязанностям, и Харлан - наш главный подозреваемый.
It just seems, you know, we've decided guilt by job description, and Harlan seems like our primary suspect.
Наш главный подозреваемый — сержант Джеймс Доакс.
Our primary suspect is Sergeant James Doakes.
А на данный момент, скажу, что вот этот парень наш главный подозреваемый.
And right now, I'm gonna say that guy is our number one suspect.
Но Эндрю Хейнс все еще наш главный подозреваемый.
But Andrew Haynes is still our prime suspect.
Значит Брэдсток наш главный подозреваемый.
So Bradstock is our prime suspect.
На данный момент, вы наш главный подозреваемый, поэтому на вашем месте я бы сохранял спокойствие.
You're our number one suspect right now, so I'd play it cool if I were you.
Сейчас ты наш главный подозреваемый в убийствах Элли Клейтон и Бекки Смит.
You are currently our prime suspect for the murders of Ellie Clayton and Becca Smith.
До тех пор, пока у нас не появится что-то помимо этой горы улик, он наш главный подозреваемый.
Until we have more than this Mountain of evidence, he's our guy.
Он наш главный подозреваемый.
He's a major suspect.
Он наш главный подозреваемый в трех убийства с изнасилованием.
He's our prime suspect in three other rape / murders- -
Если мы не получим признание Яна, то она наш главный подозреваемый.
Unless we get a confession from Ian, she's our prime suspect.
Но Джонни наш главный подозреваемый пока мы не найдём орудие убийства.
But Johnny's our prime suspect while we try to recover the murder weapon.
А значит он наш главный подозреваемый.
So he's our number one suspect.
На данный момент наш главный подозреваемый - это сын Лайдона, Картер.
Our most promising suspect at the moment is Lydon's son, Carter.
Наш главный подозреваемый мертв, единственное, что знал Стивенс - где находится ферма, и...
Our main suspect is dead, the only thing Stevens knew was where the farmhouse is, and...
Значит, Шон МакГенри все еще наш главный подозреваемый.
So, Sean McHenry is still our prime suspect.
Сейчас вы наш главный подозреваемый в деле по убийству.
Right now you're our prime suspect in this murder case.
Наш главный подозреваемый, Джессика Лоувел, только что вернулась.
Our prime suspect, Jessica Lowell, just turned herself in.
Майкл Холт, наш главный подозреваемый в краже переправляемых окаменелостей.
Michael Holt, he's our prime suspect in the fossil shipment theft.
Он - наш главный подозреваемый.
He's our prime suspect.
О, ВЭЛ сказала тебе что-то? Согласно ВЭЛ, некто Лена Сильвер - наш главный подозреваемый, с вероятностью 86 %, что она совершила убийство.
According to VAL, someone named Lena Silver is our prime suspect, with an 86 % chance she committed the murder.
Капитан, если шериф Диаз наш главный подозреваемый, то первое, о чем спросит его адвокат, наводили ли мы справки обо всех жертвах Эрика Райли и членах их семей.
Captain, if Deputy Diaz is our prime suspect, the first thing his attorney's gonna ask is whether we've investigated all of Eric Riley's other victims and their families.
А теперь, наш главный подозреваемый...
Now, our primary person of interest...
Нил Кэффри - наш главный подозреваемый.
Neal Caffrey is our prime suspect.
Скажем, вы наш главный подозреваемый по убийству Дуга Ньюберга.
We say you're our lead suspect in the murder of Doug Newberg.
Парень по-прежнему наш главный подозреваемый.
The kid's still our best suspect.
И что вы думаете они сделают когда обнаружат, что наш главный подозреваемый - это мертвец?
And what do you think they're gonna do when they find out that our chief suspect is a dead man?
Это наш главный подозреваемый.
It's our main suspect.
Он все еще наш самый главный подозреваемый.
He's still our best suspect.
Пассажир наш главный подозреваемый.
Passenger's your best lead.
И я подозреваю, что прямо сейчас наш отсутствующий судмедэксперт - главный подозреваемый, но нельзя никого исключать.
And I'm a suspect. Right now our M.I.A. medical examiner is the chief suspect, but no one's been ruled out.