English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Оуэна

Оуэна translate English

484 parallel translation
Но я пришла сюда не из-за Оуэна.
But I didn't come here about Owen.
Полиция проверяла, когда они звонили насчет Оуэна.
Police checked when they called about Owen.
Теперь ты никогда не заставишь Стива и Оуэна вернуться к фермерству.
You'll never get Steve and Owen to take up farming after this.
Если ты настроил против себя Оуэна Мэддена, это серьезно. Есть лишь один способ поквитаться с таким парнем, как Майк Бест.
There's only one way to get even with a guy like Mike Best.
Я - друг Оуэна. У него нет друзей!
- Owen doesn't have a friend!
Ты написал книгу под названием " Мама, Оуэн и друг Оуэна...
You wrote a book called Momma and Owen and Owen's Friend Larry? Yeah.
У Оуэна Маклава веселое лицо.
"Eoin McLove has a happy face."
Ну, у Майкла Оуэна очаровательная, очаровательная улыбка.
Well, Michael Owen has a lovely, lovely smile.
Куда бы Рэй Пирс ни ушёл... ответ на этот вопрос ушёл с ним... но я могу сказать тебе, почему он искал Оуэна Харриса.
Wherever Ray Pearce went, the answer to that question went with him, but I can tell you why he came after Owen Harris.
- А кто спрашивает? Професстор Кроппер, куратор коллекции Стэнта, университет Роберта Оуэна в Нью-Мексико.
Professor Cropper, curator of the Stant Collection Robert Owen University in New Mexico.
Усыновление Оуэна - это лучшее, что с нами случалось.
Adopting Owen was the best thing that ever happened to us.
Я втретил Оуэна по дороге.
I bumped into Owen on the way.
Просто работал целыми днями на ферме дяди Оуэна.
Just workin'on Uncle Owen's water farm all day.
Ходят слухи, что ФБР действует по наводке сенатора Ральфа оуэна Брюстера. они же прикасаются ко всему.
Rumor has it that agents working for Senator Owen Brewster have practically taken up residence in the aviation mogul's home.
В комнате Оуэна.
In Owen's room, like a...
У тебя есть шахматы, у Оуэна - рыбка, у Чиклиса...
You have your chess, Owen has his fish, Chickliss...
- Правильно. Но Оуэна нет!
That's right my friend, but Owen is not here, is he?
Я обязан спросить его сегодняшнего владельца, мистера Оуэна Глендовера, больше известного всем нам в качестве одного из выдающихся гастрономического гуру нашей нации - какой из теорий придерживается он?
I'm bound to ask its present owner, Mr Owen Glendower, better known to us all as the nation's foremost gastronomic guru, to which theory he subscribes.
Вы не можете заменить Оуэна Брэди женщиной, которая отменила закон о родительском согласии.
You cannot replace Brady with a woman who overturned a parental-consent law.
Им не понравится идея посадить мисс Лэнг на место Оуэна Брэди.
They're not gonna like the notion of Miss Lang in Owen Brady's seat.
дедушку Хилтона, дядю Оуэна, Гилберта,
Grandpa Hilton, Uncle Owen, Gilbert...
Итон Хант со своей командой только что взяли в Риме Оуэна Дэвиана.
Ethan Hunt and his team just grabbed Owen Davian in Rome.
Значит к Миллену проще подкатить, а с помощью него добраться до Оуэна.
So millen's probably easier to target, and we can use him to get to owen.
Любимое блюдо Френсиса Оуэна - это "жареное сердце Мартина Таусенда, на тосте."
Francis owen lists favorite food as "martin townsend's heart, grilled on toast."
"Они пытались обмануть Френсиса Оуэна."
The men who tried to frame francis owen.
Зная репутацию Оуэна, я подумал что такое возможно и придумал план Б.
Given owen's reputation, I thought that might be the case. So, I came up with plan b.
Знаешь Мик, сначала я удивился, что те парни из МИ5 настолько остро хотели избавиться от Оуэна.
You know, mick, at first I was a bit surprised those ml-5 boys were so keen to bring down owen.
Это для тебя и Оуэна.
It's for you and Owen.
У Оуэна был нож.
Owen had the knife.
Ты видела Оуэна с ножом.
You saw Owen with the knife.
( Это голосовая почта Оуэна. Оставьте сообщение, если вам так надо. )
This is Owen's voice mail, leave a message if you must.
Это голосовая почта Оуэна.
This is Owen's voicemail.
Всегда можно рассчитывать на Оуэна, когда хочешь почувствовать себя лучше.
You can always count on Owen to make you feel better.
Что, жену Оуэна?
What, owen rowan's wife?
Сегодня утром на имя Оуэна Кравеки был снят частный самолет.
Private jet was chartered by Owen Kravecki this morning.
И у всех твоих работников есть чувства, Джек. Даже у Оуэна.
And all your staff have feelings, Jack, even Owen.
Если у Оуэна получилось открыть Разлом, чтобы вернуть назад вас с Тош, разве нельзя так же вернуть этих людей?
If Owen managed to open the rift to get you and Tosh back, can't we do the same thing for these people?
- Даниэля Оуэна? !
- Not that Daniel Owen's?
Посмотри на Оуэна, весь его цинизм пропал.
Look at Owen, all his cynicism gone.
Вскрытие Оуэна Харпера.
Autopsy on Owen Harper.
Вскрытие Оуэна Харпера, белого, 27 лет.
Autopsy on Owen Harper, caucasian, age 27.
И верну Оуэна обратно.
I'm bringing Owen back.
Тело Оуэна претерпевает своего рода изменения.
Owen's body's undergoing some kind of transformation.
Не видел Оуэна?
Have you seen Owen?
Пищеварительная система Оуэна не работает.
Owen's digestive system is shut down.
Я на твоей стороне, Джек, но у Оуэна всплеск энергии, с которым мы никак не разберемся.
I'm on your side, Jack, but Owen's just had a surge of energy that we can't begin to understand.
Джек звонил, он нашёл Оуэна.
Jack called in, he's found Owen.
Душа Оуэна Харпера покинула здание!
Owen Harper's soul has left the building!
Рис, Подбрось Оуэна к больнице.
Rhys, drop Owen at the hospital.
- Слушай, Джек отправился искать Оуэна и Ианто.
Look, Jack has gone to find Owen and Ianto.
Это для Оуэна.
Those are for Owen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]