Патронов translate English
592 parallel translation
Патронов у нас всё равно нет.
We haven't any ammunition.
Без патронов.
No ammunition.
Нет, пусть думает, что у нас нет патронов.
No, let him think we're out of ammunition.
Нужно - после того, как ты выклянчишь у местного инспектора горстку патронов - найти сидящего кролика, прицелиться и сказать себе :
After scrounging a few cartridges out of the local comptroller, find a sitting rabbit, take aim, say to yourself,
Думал, что у меня не осталось патронов? !
Thought you got all my shells!
Я сложил ее в ящички для патронов.
I stashed our loot in cartridge cases.
Клянусь, что попытаюсь всадить в тебя все эти 9 патронов.
I swear to try and bring you down with each of my 9 shots.
Клянусь, что попытаюсь всадить в тебя все эти 9 патронов.
I swear to try and bring you down with each of my 9 shots. That's it.
- Сколько у тебя осталось патронов?
- How many shots are left?
Нет денег даже на покупку патронов.
You ain't even got money for cartridges.
Осталось около 30-40 патронов.
I'd say we have maybe 30, 40 rounds of ammunition.
Вот предохранитель Семь патронов прилагаются
Here's the safety. You have seven shots in all.
Только дай патронов.
Just give me the bullets.
Всё равно нет патронов!
It's not loaded.
Больше патронов нет
There's no more bullets.
Немного патронов, если у вас есть лишние.
Some ammunition, if you can spare it.
Патронов нет.
I'm out of cartridges.
Кут, по две пачки патронов на человека.
Koot, 2 packs of ammo per man...
Ти, ему ещё две пачки патронов!
Ti, 2 more ammo packs for him!
У меня патронов не осталось.
I spent my two cartridges.
Прихоти и капризы наших патронов - наша линия, м-р Перри.
The whims and caprices of our patrons is our line, Mr Perry.
Почему только 20 патронов?
- Only 20 cartridges?
- Да. 6 патронов.
- Yes. 6 bullets.
У каждого из них ружье, 2 кольта и 200 патронов.
Each man has a Henry repeating rifle, two Colts and 200 rounds.
Ребята, обыщите их и конфискуйте оружие и весь запах патронов.
Roscoe, you men search them and take their gun belts.
Надо взять патронов с того мула - эти скоро кончатся.
We're gonna run out unless we can get to that mule and get some more.
У нас нет оружия и патронов!
We have no arms or ammunition.
Примерно в двух милях отсюда, около реки... вы найдете три ящика винтовок... и один ящик патронов, все спрятано в кустах.
Up the arroyo, about two miles... you'll find three cases of rifles... and one case of ammunition hidden in the bush behind them.
Хочу немного попракиковаться прицеливаться без патронов.
I want to take a few practice shots without ammunition.
Сотня "винчестеров", Десять тысяч патронов Шесть ящиков взрывчатки
One hundred Winchester rifles, 10 000 bullets, six boxes of explosives,
Она живет с одним из патронов кабака, в котором работает.
She lives with one of the bosses from the club.
- Двести пятьдесят за пятьсот патронов.
$ 250 for 500 rounds.
Украсть гребаные стволы из магазинов вы можете... а патронов достать - нет?
You can steal the goddamn guns out of the stores... but you can't get any bullets?
Я бы часть забрал... за то, что вы меня без патронов оставили, но...
I really oughta keep some of this back... for you putting me in the ditch with the ammo, but...
Патронов нет.
No bullets in this.
В этот магазин входит 14 патронов.
That takes a 14-shot clip.
Обеспечьте безопасность оружия, патронов и запасов пищи.
Your task is to secure allarms, weapons and food supplies.
Как вы сохранили столько патронов?
How is it you've still got shotgun ammunition?
Обоймы патронов я проверил : есть 5 сухих и 2 слегка влажные.
We've got fiive dry cases and two slightly damp cases of cartridges.
Восемь патронов в обойме.
Holds eight shots in the clip.
У него много винтовок и патронов.
He's got lots of rifles and ammunition.
80 обойм по 50 патронов в каждой.
You have 80 magazines of 50 rounds in each.
Нам нужно больше патронов.
Got to play with more bullets.
- Больше патронов.
More bullets.
- Нам нужно больше патронов.
What?
- Больше патронов в пистолете?
We got to play with more bullets.
- Больше патронов.
More bullets in the gun?
Там нет патронов. Давай.
Put an empty chamber in that gun.
- Только без патронов.
- But no ammunition.
Нужно, чтобы зарядили больше патронов. Нужно, чтобы зарядили больше патронов.
I got to get more bullets in the gun.
- Больше патронов и друг в друга?
More bullets against each other?