English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Поросёночек

Поросёночек translate English

57 parallel translation
Этот поросёночек ушёл на рынок.
This little piggy went to market.
Этот поросёночек остался дома.
This little piggy stayed home.
А этот поросёночек...
And this little piggy...
Иди сюда, мой поросёночек.
Come here, my piggy.
Иди сюда, поросёночек.
Coming, Pookey.
Здравствуй, мой поросёночек!
- Honey bunny!
Эрик, поросёночек, у тебя опять эти кошмары про китайцев?
Sweetie, are you having nightmares about the Chinese again?
Поросёночек, ты в порядке?
Sweetiekins, are you all right?
Нет, поросёночек, китайцы не собираются придти за тобой.
No, sweetie, the Chinese aren't going to get you.
Ты в порядке, поросёночек?
- You all right, sweetie?
Поросёночек!
Little piggy!
Можешь спать сколько угодно, маленький поросёночек в одеялке.
You can sleep all you want, little pig in a blanket.
Она даже не живая, а ты миленькая, как поросёночек.
She's not even alive, and you are cute as pigs.
Открывай, поросёночек.
Open up, little piggy.
У тебя есть поросёночек?
You have a teacup pig? I didn't know you had a teacup pig.
У тебя есть поросёночек?
You have a teacup pig?
Самый миленький поросёночек на свете!
Yes, you are the cutest piggy ever.
А знаешь, кому ещё очень понравится поросёночек?
Do you know who else would love this teacup pig?
Поросёночек, мы не можем быть вместе.
Teacup Pig, there is no way I can ever be with you.
Поросёночек, о...
Teacup Pig, oh...
Поросёночек...
Teacup Pig...
Бедный поросёночек хочет домой!
This little piggy wants to go home!
Вот он, поросёночек.
- Here you go, sweetie. - Yay!
Беги, поросёночек.
Run, little piggy!
Что-то наш поросеночек сегодня не в духе.
What is it, my duck?
Молочный поросеночек, так бы тебя и проглотил.
A suckling pig to get your teeth into.
Остановись, поросёночек ты мой!
Stop, my piggy!
- Поросеночек.
Piggy!
Пойдем, поросеночек.
Come on, Piggy.
Поросеночек!
Piggy!
Мой ты поросеночек.
My little Piglet.
- Малюсенький поросеночек.
- It's a little baby piggy-wiggy, isn't it?
На вкус, как нежнейший молоденький поросеночек.
Tastes like... the tenderest young pig.
- Как поживаешь, поросеночек?
Come stai, you big pig?
Война будет Ах, ты мой маленький ненасытный поросеночек.
War is going to happen. Who's my greedy little piglet?
Маленький поросеночек.
Little piglet.
Мой поросеночек!
My little pig!
"Поросеночек, сейчас же отопри дверь!"
"Little pig, little pig, let me come in!"
- Ооо, наш маленький поросеночек в гневе?
Grumpy little piggy...
Потому что милый поросеночек привлекает больше покупателей, чем толстяк, одетый в огромный желто-зеленый КуБ
'Cause weirdly, an adorable little pig attracts more customers than a large man wearing a big yellow and green B.M.
Ты нам заплатишь за других, поросеночек.
You will pay us for the others, little pig.
Здравствуй, поросеночек. время для танца, я думаю.
Hello, little piggy, time for a little dance, I think.
Все наладится, поросеночек, все наладится.
It'll do, little piggy. It'll do.
Ах ты, мой миленький поросеночек с Варфоломеевской ярмарки.
Thou whoreson little tidy Bartholomew boar-pig!
Поросеночек Пит сохранит здесь свою работу и никто ничего не узнает.
Peg-leg Pete here gets to keep his job and no one knows shit.
Плохая новость... этот маленький поросеночек отправиться в тюрьму.
The bad news is... this little piggie's going to prison.
А этот поросеночек остался дома.
went to Pilates.
А этот поросеночек говорит "Бёрт, ложись спать!"
That was all wrong. I'm even more awake now.
Спасибо, поросеночек, когда ты так говоришь, я не чувствую себя таким лузером.
Bless you, piglet, when you say it like that, I don't feel like such a loser.
Привет, поросеночек.
Hi, piglet.
Маленький поросенок, поросеночек. разреши мне войти.
Little pig, little pig, let me come in.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]