English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Прикиньте

Прикиньте translate English

68 parallel translation
... а затем прикиньте в уме что половина из них ещё глупее!
Think of how stupid the average person is, and then realize half of them are stupider than that.
А потом, прикиньте, чувак начал стрелять по машинам наугад из окна.
And then, check it out, the guy started firing on the freeway... randomly through his windows.
Прикиньте.
Imagine.
- Прикиньте, я это всё уже видел.
Yo, son. It's like I seen this all before.
Прикиньте, этот ёбаный хмырь оказался бухгалтером Кинга.
Turns out this fucking mope is an accountant for the King.
Прикиньте.
Double come on.
Кстати, Роберт, прикиньте, что будет, если немного изменить положение фигур.
Oh, and Robert, notice what happens when these two figures change position.
Прикиньте : дал бесплатные пароли к сотне сайтов.
I mean, I'm talking, now, free passwords to, like, over 100 sites.
Прикиньте.
Guess what.
Прикиньте сами, механизм, позволяющий выжить на протяжении тысяч лет?
Think about it. A mechanism allowing survival for thousands of years?
Прикиньте, какой ебанат?
I mean, you believe this fucking guy?
Прикиньте, че контрольные органы вытворяют.
I mean, the F.D.A.?
- 100штук за фотку "Бритни, писающая на самку жука", прикиньте сколько будет стоить "Срущая на белку Бритни"!
A 100.00 $ for a picture of Britney peeing on a lady bug. Imagine what a photo of her crapping on a squirrel is worth!
- Прикиньте такое...
- Imagine this scenario.
Прикиньте, я был как фонарный столб. На меня клеили объявления и все дела.
Realize people treating'me like a lamppost, hangin'fliers on me an'shit.
Прикиньте!
What?
Сотни, прикиньте?
- Hundreds. Okay?
Не, ну прикиньте, я опять в Мелроуз Плэйс?
Can you imagine me back on Melrose Place?
Прикиньте, если мы вдруг потеряем код отмены?
I mean, can you imagine if we lost this kill code?
И прикиньте - его нашли мертвым по причине того, что называют аутоэротической асфиксией.
Get this, he was found dead of what authorities called auto-erotic affixiation.
Населения 2 с половиной миллиона в одном только Чикаго. Прикиньте, половина из них - мужики.
2 ½ million people in Chicago alone, figure half of them are men.
Прикиньте, из Питсбурга!
Pittsburgh! Can you believe it?
Эй, девочки, а прикиньте.
Hey, you know what, you guys?
Прикиньте?
Really?
- Прикиньте!
Dude!
И прикиньте... таксист сказал, что он спрашивал его про парня без ноги и пальцев.
Get this, the cabby said he was sweating about a guy missing a leg and his fingers.
Прикиньте, Чарли переводят отсюда.
Check it out, Charlie's getting promoted out of here.
Прикиньте, я стянула эту бутылку вина из бара Грейсона.
You know, I stole this bottle of wine from Grayson's bar.
А на самом деле, прикиньте.
Well, guess what.
Эй, а прикиньте как я разочарован.
Hey, think how disappointed I am.
Прикиньте, я думал, это говорящая собака!
You know, I thought it was a talking dog, me, haha!
прикиньте? Что может быть страшнее?
Hey, she said "Good luck to you." Is there a scarier threat?
И прикиньте...
And guess what?
Прикиньте?
Anyone?
Прикиньте расстояние, мой друг....
What sort of range, m'dear fellow, would you say? Eh?
Прикиньте на себя.
Will you--will you hold it up to you?
Прикиньте, по понедельникам и средам я качаю верх, по вторникам и четвергам низ.
It's interesting... mondays and wednesdays, I do upper bod, Tuesdays and Thursdays,
Остальное, ребята, сами прикиньте.
You guys can figure out the rest.
Прикиньте?
Ain't I?
Прикиньте! ( Еще tree surgeon значит "тот, кто занимается сексом только с толстыми людьми" )
The PE teacher has quit to become a tree surgeon.
Прикиньте, Птаха - целка.
Imagine that - Bird a virgin!
Прикиньте, как психовала бы Птаха, если б и правда залетела!
Imagine how moody Bird would be If she really was pregnant!
Прикиньте, жуёшь бутерброд, а все думают что ты псих.
- Imagine eating a sandwich, but everybody just thinks you're crazy.
На нас напал супер злодей, прикиньте!
We're under attack from a super villain, people!
И прикиньте... существует 27 000 видов рыб.
And get this... there's 27,000 different species of fish.
Прикиньте сами.
You do the math.
Прикиньте?
You believe that?
Прикиньте, мы с Олегом решили устроить кое-что такое, от чего можно подцепить гепатит "C".
Guess what Oleg and I are going to do that will probably give me Hep C.
Прикиньте...
So, get this.
И мы получили Х-5000, прикиньте?
I mean, we just got in an X-5000, you know?
Прикиньте...
A poor guy trying to get a rich girl..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]