Раз в неделю translate English
1,060 parallel translation
Где-то пару раз в неделю.
At least twice a week.
Поливать достаточно 1 раз в неделю.
You only have to water it once a week.
Мы говорим раз в неделю через решетку.
Do you see my daddy? Yes.
Единственное, чем я дорожу сейчас, находится тут, куда я прихожу раз в неделю!
The only thing I value is here, comin'here once a week.
Раз в неделю?
Once a week?
А он всё старался ей угодить. Покупал ей подарки, раз в неделю водил на ужин в ресторан...
He kept trying to make everything all right for her- - buy her things, take her out to dinner once a week.
Большое спасибо. Раньше сюда раз в неделю приходила уборщица но пришлось её уволить. Не справлялась.
Thank you very much. I had a woman who used to come in here about once a week but I had to fire her. lt didn't pan out.
Я занимаюсь с учителем раз в неделю.
I have lessons with my teacher once every week now.
Но все, что мне нужно, раз в неделю привозит человек из города...
But there's a man who brings things I need from town once a week or so.
А больница на голодный желудок раз в неделю целый месяц!
And the hospital on an empty stomach once a week for months!
Нельзя заниматься любовью, уходить на работу в 7... раз в неделю.
You can't make love, leave forwork at 7... once a week.
- Сможешь ходить туда раз в неделю.
With a little donkey, we'd only need to go once a week.
Я могу поливать только раз в неделю. Ясно.
If I sprinkle every 2 days I'm fine for 8 days.
Когда я был маленьким, мой отец давал мне монетку раз в неделю, и поколачивал раз в две недели.
When I was little my dad would give me... he'd give me a cent a week. And he would beat me every fortnight.
- Раз в неделю.
- Once a week.
Хоть кто-то получает что-то раз в неделю.
At least someone's getting something once a week.
Я не против того, чтобы хорошо помыться, раз в неделю - положение обязывает.
I don't mind a good wash once a week to keep up my position ;
А мне уже не важны те пять минут секса раз в неделю.
Love is not just panting in bed for five minutes once a week
Лучше ходить туда один раз в неделю.
Better go there once a week.
Я видела, что чужая машина стоит раз в неделю в её гараже. Да, моя тайна раскрыта.
And I can report that a strange car is parked in her garage at least once a week.
Раз в неделю, по пятницам, ты должен являться к офицеру, ведущему твое дело.
You pay your case officer a visit once a week, Fridays.
- " что она сказала? - – екомендовала ходить к ней 5 раз в неделю.
During the time allotted for a section, you may work on that section only.
Никогда не играл больше чем 7 раз в неделю в покер, не снимал мальчишек на улице чаще, чем раз в четверть часа.
I never gambled more than seven times a week! Poker! I never picked up a street boy more than once a quarter.
Я его посещаю раз в неделю! Просто в последнее время я был очень занят...
I used to visit him once a week But lately I've been too busy.
Раз в неделю, вечером, после того, как сделаешь разминку и сама увидишь, как пройдут все твои неурядицы.
Once a week in the afternoon after school and see how you pass these annoyances.
сделаешь то, о чем я всегда мечтала. И я хочу, чтобы ты присылал мне письма хотя бы раз в неделю,..
" Above all, I want you to write me letters at least once a week,
- Она заходит пару раз в неделю.
She came in a couple of times a week.
Не приём раз в неделю за 80 баксов. Нет.
Not the once-a-week for 80 bucks.
Мы делаем это пять раз в неделю, ясно?
All right. We do it five times a week, okay?
Шесть раз в неделю это место - каток.
Six days a week the place is a hockey rink.
Раз в неделю... я буду даже сама платить за квартиру.
LIKE ONCE A WEEK? HEY, I'LL PAY FOR IT.
Уверен, не реже чем раз в неделю.
I'm sure as much as once a week.
Раз в неделю это слишком часто.
Every week's too much.
Раз в неделю это хорошо, но, как по мне, то лучше раз в месяц.
Once a week would be fine, but... as for me, let me off with once a month. Please.
- Заплата раз в неделю.
- You get a paycheck every week.
Во-первых : раз в неделю пишите письма родителям, чтобы они ничего не заподозрили.
Number one : letters home to your parents, once a week, so they don't get suspicious ;
Я мастурбировал четыре или пять раз в неделю.
I masturbated about four or five times a week.
Почтальоны устраиваются с помощью чаевых, но с одним единственным клиентом тебе этого хватит на кино раз в неделю.
Postmen make do with their tips. But with only one house... at most it'll pay for your cinema once a week.
Не стоит преувеличивать. Это только раз в неделю.
Don't exaggerate, it's just once a week.
" тогда € стала подолгу кататьс € на велосипеде раз в неделю. ¬ от и весь фокус.
And so I find a long ride on my bicycle once a week does the trick.
Я знаю, что вы продаете информацию ему по несколько раз в неделю.
I know you're selling information to him once or twice each week.
Если будете приходить в Медлаб раз в неделю.
If you come to Medlab once a week.
Как я не догадался, когда она начала ходить к стоматологу по пять раз в неделю.
I should've known when she went to the dentist five times a week.
Он взвешивал их раз в неделю, чтобы быть увернным, что они не лопнут как воздушные шары.
He had to weigh'em in once a week to make sure they didn't blow up like balloons.
24 часа в день, семь дней в неделю и ни раз не отступали от графика.
24 hours a day, seven days a week and not one day did we miss that production schedule.
посещения раз в неделю заменяются на посещения два раза в месяц ; посещать могут только родственники с той же фамилией ; еда и напитки запрещены для передачи ; с завтрашнего дня запрещено находиться в коридоре.
Visiting the prison three times in a week will change.. and be two times in a month starting with this month. Two :
В следующий раз, пожалуйста, бронируйте номер, по крайней мере, за неделю.
I suggest next time you call for a reservation at least a week in advance.
Всего один раз в неделю я хочу чаю.
Once a week. Just once a week, I'd like tea.
За неделю она использует шестнадцать футов шесть дюймов туалетной бумаги и занимается сексом не более четырех с раз в месяц.
She uses 16 feet, 6 inches of toilet tissue a week... and fucks no more than 4.2 times a month.
Я не хочу это обсуждать в 1000-й раз за неделю!
lm so anxious to discuss this topic for the 900th time this week.
Я покупаю по билету раз в в неделю.
I buy one lottery ticket a week... with the girls at the hair salon.
раз в месяц 78
раз в день 112
раз в год 57
раз в жизни 21
раз вы здесь 28
раз в 36
раз выше 16
раз вы настаиваете 22
раз вы так говорите 19
в неделю 174
раз в день 112
раз в год 57
раз в жизни 21
раз вы здесь 28
раз в 36
раз выше 16
раз вы настаиваете 22
раз вы так говорите 19
в неделю 174