Реджинальд translate English
173 parallel translation
И тогда она сказала : "Я вас люблю, Реджинальд."
And then she says I love you, Reginald.
Возвращайся к своему обществу, Реджинальд.
Back to your smart set, Reginald.
Ну, хорошо, Реджинальд.
Okay, Reginald.
Отец, это Реджинальд Таскер.
Father, this is Reginald Tasker.
Реджинальд Таскер?
Reginald Tasker?
Наверняка вы его знаете - Реджинальд.
A friend lent me his house, Reginald, maybe you know him.
Как там Реджинальд?
How's Reginald? Well.
И, Реджинальд, прислал вас сюда?
And Reginald sent you here?
Реджинальд знает, что делает. Он поручил её сестре милосердия, которая спит внутри Дженни.
Reginald knows what he does, you're entrusted to the Sister of Mercy sleeping inside Yenny.
Есть только одна Мария... И один Реджинальд.
There is a Mary, and there is a Reginald.
Реджинальд! Но это, же невозможно.
Reginald, it's not possible!
Спасибо, Реджинальд.
Thank you, Reginald!
Сожалею Реджинальд, но я хочу поехать сейчас.
Sorry, Reginald, I want to go now.
Здравствуй, Реджинальд.
Good morning, Reginald!
Реджинальд, постой!
Reginald, wait!
Калдея, 42, сеньор Реджинальд.
Hey, please call Caldeia, No. 42, Sir Reginald
Новая работа - Реджинальд.
Reginald, a new car, Reginald, a job, Reginald...
Пока, Реджинальд.
Chao, Reginald.
Джон Реджинальд Кристи.
John Reginald Christie.
Похоже, что тут было какое-то происшествие, сэр Реджинальд?
There seems to have been some sort of incident, Sir Reginald?
Грязные следы, сэр Реджинальд.
Muddy feet, Sir Reginald.
Сэр Реджинальд, очевидно, что в последние время вы были под значительным напряжением.
Sir Reginald, you've obviously been under considerable strain recently.
Сэр Реджинальд, мы только что нашли тяжело раненного мужчину на берегу канала.
Sir Reginald, we've just found a very severely injured man down by the canal tunnel.
"... сэр Чарльз Реджинальд Линдон...
Sir Charles Reginald Lyndon... "...
- Это возможно, сэр Реджинальд?
- Is that possible, Sir Reginald?
Сэр Реджинальд!
Sir Reginald!
Сэр Реджинальд!
Sir Reginald! Sir Reginald!
Его имя было Реджинальд!
Reginald!
- брось.Реджинальд, я хочу спать!
- Be nice, Reginald I'm sleepy!
" Да, Реджинальд, я шлюха!
"Yes, Reginald, I'm a great whore!"
Сэр Реджинальд хочет...
- Sir Reginald wishes...
Реджинальд, где твои ключи?
Reginald, where are your keys?
Помоги мне, Реджинальд.
Give me a hand here, Reginald.
Реджинальд Дайер, прошу Вас пройти со мной в полицейский участок.
- But you see... - Yes?
Реджинальд, если интересно.
Reginald, if you must know.
Реджинальд фон Раденберг.
Reginald von Ravenhorst.
Эм... Реджинальд Ансон.
Um, Reginald Anson.
— Всё равно это заграница, Реджинальд!
- It's still foreign, Reginald.
Э, это лейтенант Реджинальд Баркли, прошу разрешения состыковаться.
Uh, this is Lieutenant Reginald Barclay requesting permission to dock.
Я умираю, Реджинальд, и никто ничего не может с этим поделать.
I'm dying, Reginald, and there's nothing anybody can do about it.
У меня нет настроения ностальгировать, Реджинальд.
I'm not in the mood for nostalgia, Reginald.
Я был не прав в отношении вас, Реджинальд - у вас есть чувство юмора.
I was wrong about you, Reginald- - you do have a sense of humor.
Реджинальд был прав насчёт тебя.
Reginald was right about you.
Реджинальд Дуайт.
Reginald Dwight.
Я хотел, но Реджинальд сказал, что будет намного интереснее и шокирующее, если я не расскажу.
I wanted to but Reginald said it'd be more shocking and exciting if I didn't.
Реджинальд Нил, кличка Герцог. Кэвин Сираччи, кличка Мочила. Николас Сэвидж.
Reginald'Dukie'Neil, Kevin'Whackjob'Sirraci, Nicholas Savage Anthony Waxman. "
И Реджинальд Саид...
And Reginald...
Ну, прямо как сам Реджинальд.
Like Reginald. What?
Так же и с тобой, я познакомился благодаря Реджинальду. Реджинальд умеет ждать терпеливо.
Also I have known you through Reginald.
Реджинальд? - Что?
- Reginald?
Привет, Реджинальд.
Hey, Reginald.