Рэнда translate English
73 parallel translation
Например о том, чтобы не лезть в мои дела, или дела Рэнда Хобарта.
Such as minding your business... not mine or Rand Hobart's.
Это одно из кресел г-н Рэнда.
It's one of Mr. Rand's.
Но у г-н Рэнда есть такое с электромотором.
But Mr. Rand does have one with an electric motor.
Добро пожаловать в больницу имени Рэнда.
Welcome to Rand Memorial Hospital.
Чонси Садовник, близкий друг и советник г-на Рэнда... присутствовал сегодня утром на совещании.
Chauncey Gardiner, Mr. Rand's close friend and advisor was at the meeting this morning.
Я думаю, вам стоит спросить об этом г-на Рэнда.
I think you should ask Mr. Rand that.
Э, вам стоит спросить об этом г-на Рэнда.
Uh, you should ask Mr. Rand that.
Он близкий друг и советник Бенджамина Рэнда.
He's a close friend and advisor of Benjamin Rand.
Рэнда Мартин!
- Randa Martin!
Которая Рэнда? .
Which one's Rand's?
От имени людей Протектората Рэнда, я приветствую вас.
In the name of the people of the Rand Protectorate, I welcome you.
* Два месяца назад * Мое время с их представителем было строго ограничено силами безопасности Рэнда.
My time with their representatives was limited by Rand security.
Протекторат Рэнда и Каледонская Федерация были десятилетиями в состоянии холодной войны.
The Rand Protectorate and the Caledonian Federation are locked in a cold war.
Так как врата были активированы в общественном месте, Правительство Рэнда не смогло предотвратить распространение слухов.
Because it was in public, the government has been unable to prevent the rumours.
Он смог объединить все основные фракции в Протекторате Рэнда.
He's united the fundamentalist factions in the Protectorate.
Если Протекторат Рэнда попадет в руки Сорена, мы сочтем это актом войны.
Should control of the Rand Protectorate fall into Soren's hands, we'll consider it an act of war.
Мятежники захватили контроль всех главных городов Рэнда, включая части столицы.
Rebels have seized Rand's major cities, including sections of the capital.
С тех пор, как он пришел к власти, Сорен установил временное правительство. От Рэнда осталось не так то и много для управления.
Since he took power, Soren has set up a government - not that there's much of Rand left to govern.
Это машина Тимоти Рэнда.
This is Timothy Rand's vehicle
Прогуглю, где находится ближайший магазин Рэнда МакНэлли.
I'll Google Map the nearest Rand McNally store.
Похоже, мистера Рэнда пронзили через его пропуск, а потом уж через сердце.
Looks like Mr. Rand was stabbed through his I.D. first and then his heart.
Джесс, ты знала Билла Рэнда?
Jess, did you know Bill Rand?
Медбрата Рэнда?
Nurse Rand? Why?
Ладно, Уилсон и Рэнда пронзили ножом.
All right, so Wilson and Rand were stabbed, right?
Без понятия. Думаешь, это он убил Уилсон и Рэнда?
Do you think it's what killed Wilson and Rand?
Этим убили Рэнда.
It's what killed Rand.
Такая же сумма в то же время появилась на счету Рэнда.
Same amounts on the same dates in Rand's account.
Дэвид Аллан Аргайл, Вы арестованы по обвинению в заговоре с целью совершения убийств первой степени Марка Тенева, Эйприл Мёрти и Уэлдона Рэнда с августа 1972-го по октябрь 1977-го.
David Allan Argyle, you're under arrest for conspiracy to commit First Degree Murder in the deaths of Mark Tenev, April Murty and Weldon Rand, on August, 1972, to October, 1977.
Рэнда?
Randa?
Что ты здесь делаешь, Рэнда?
What are you doing here, Randa?
Рэнда, я старая, а не идиотка.
I'm old, Randa, not an idiot.
Я подумала, если бы вы не справились, и Рэнда пришла за мной.
I half thought you might fail and Randa would come after me.
Знаешь, то что Рэнда сказала о... том, каково это - ощущать себя воином.
You know, I was thinking about what Randa said about, uh, you know, what it feels like to be a warrior.
Отзыв на книгу Айна Рэнда,
It's a review of an Ayn Rand book,
Мистер Клейборн, это офис доктора Рэнда, напоминаю вам, что пришло время для МРТ.
Hi, Mr. Claybourne, it's Dr. Rand's office, reminding you it's time for your MRI exam.
Хотел бы я увидеть лицо м-ра Рэнда, когда он с тобой говорил.
I wish I could've seen Mr. Rand's face when he told you.
Билл Рэнда к сенатору Уиллису.
Bill Randa here to see Senator Willis.
Конечно, м-р Рэнда.
Of course, Mr. Randa.
Ты не получил сообщение, Рэнда?
So you didn't get the message, Randa?
Рэнда, это все сказки.
Randa, it's a fairy tale.
Рэнда, я не понимаю.
Randa, I don't get it.
Я ценю ваш порыв, Рэнда, но как руководитель основной экспедиции я решаю отменить высадку.
I appreciate your passion, Randa, but as Field Supervisor of the controlling agency, I say we abort. That's it, we're gonna abort.
Рэнда, вы не поверите.
Hey, Randa, you're not gonna believe this.
А где Рэнда?
Where's Randa?
Рэнда нанял меня, потому что я написал доклад, доказывая то, что большинство считают безумной гипотезой.
Randa hired me because I wrote a paper substantiating what most people think is a crackpot idea.
Рэнда считал, что этот остров может быть таким местом.
Randa believed this island may be one of those.
Но не Рэнда.
Not Randa.
Рэнда!
Randa!
Я сын Вэнделла Рэнда.
The son of Wendell Rand.
Посмотри Дэнни Рэнда.
Look up Danny Rand.
- Ты похож на Дэнни Рэнда.
You look like Danny Rand.