English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Свитер

Свитер translate English

1,355 parallel translation
Лупэ, не носи здесь этот свитер.
Lupe, that sweater's not a take-home.
Ненавижу голубой свитер.
I hate the blue sweater.
- А я поглажу голубой свитер.
- And I've got a blue sweater to steam.
Почему ты не носишь тот свитер, что я тебе купила?
Why aren't you wearing that sweater I bought you?
Ты бы лучше свитер переодел.
You might want to change out of that sweater.
Как весело, свитер.
Like a fun sweatshirt.
И почему это мой свитер - кошмар?
What is so tragic about that sweater?
Но, перестань, глянь на этот свитер.
But I mean, come on, look at this. Look at this sweater.
Оказалось, что это женский свитер.
Turns out this sweater is made for a woman.
Стоило купить ему свитер. Это смешно.
Should've gotten him the sweater.
Откиньтесь и поднимите свитер.
Lie back and lift up your sweater.
Я думал, она сказала тебе, и мне бы пришлось стоять здесь и улыбаться, пока ты мне подаришь свитер или корзинку с фруктами, знаешь, это заставило бы меня ощущать это глубокое чувство принадлежности.
I thought she told you and I'd have to stand here and smile while you gave me a sweatshirt or a fruit basket. You know, made me feel that deep sense of belonging.
В тот новый свитер, который мы тебе купили.
That new sweater we got you.
Ну, на тебе свитер с глубоким вырезом, так что...
Well, you've got your low-cut, getting-along sweater on, so...
- ѕарни, можно € оставлю себе его очки и его маленький свитер.
- Boys, maybe I could keep his glasses and his little sweater
Я зашла в их комнату, чтобы одолжить мамин черный свитер,
I went into their room to borrow Mom's black sweater,
Не могла бы ты снять свитер?
Can you please take off your sweater?
Хороший у тебя свитер.
( David ) I like your sweater.
Вы хотите взять свой свитер?
Want your sweater back?
- Ищу себе свитер.
- Looking for a sweater.
Тот же свитер с высоким воротом.
Same turtleneck.
ћне стало холодно. Ќадену свитер.
I'm feeling a little cold, I'm going to go get a sweater.
А на нём был толстый вязаный свитер.
This guy was sitting across from me. He was wearing this big, cozy Vermonty sweater.
Комбинезон всегда красный, свитер всегда голубой.
The dungarees are always red. The jersey's always blue.
У тебя свитер и пальто, ты не простудишься.
You have a sweater and a coat, you won't catch cold.
Я озябла, подай свитер.
Could you pass my sweater?
Юлия, никак не закончишь этот свитер?
Julia haven't you finished that sweater?
Свитер можешь оставить себе на память от меня.
You can keep the sweater as a souvenir from me.
Она надела свитер, который дала ей бабушка, и уселась на ступеньках.
So she put on the blue sweater and sat on the stairs.
Я сменил свитер!
I've changed my jumper!
Подержи мой свитер.
Hold my sweater.
Я не оставила у вас свитер?
Did I leave my sweater here?
Рори, расстегни немного свитер.
Rory, unbutton the sweater a little.
Клевый свитер.
Good sweater.
Какой любимый свитер у пирата?
What be a pirate's favorite kind of sweater?
На нем был синий свитер или куртка.
Dark hair. Maybe a blue sweater or a jacket.
Мама заставляет меня хранить запасной свитер в шкафчике.
My mom makes me keep a backup shirt in my locker.
Симпатичный свитер.
Oh, nice sweater.
Тетя Кей, наверное, зашла в Wal-Mart, увидела этот свитер, вернулась домой и связала мне такой же.
Aunt Kay probably went to Wal-Mart and saw that sweater and went home and knitted me the same one.
Тот свитер вдохновил ее.
That sweater inspired this one.
Свитер какой-нибудь, наверно.
Probably, like, a sweater or something.
Черный лифчик, черный свитер, кожаный жакет, презервативы Кельвин, нижнее белье необязательно
Black bra, black sweater, leather jacket, Calvin's, condoms, underwear ; optional.
К которым, конечно же, я подобрал жёлтый свитер и розовый шарф.
which I, of course, accessorised with a yellow sweater and a pink scarf. which I, of course, accessorised with a yellow sweater and a pink scarf.
Я впервые одел этот свитер.
I just got this sweater.
И Боже, как тебе шёл тот дивный розовый свитер.
And, my God, you looked beautiful in that pink sweater you were wearing.
Надень свитер и грудь прикрой.
Put a sweater on. Cover them up.
- Надень свитер и никогда его не снимай.
- Put a sweater on! Don't take it off!
Сними свитер.
Take off your sweater.
Я подумала, что ему они бы понравились больше, чем свитер.
I figured he'd enjoy them more than a sweater.
Ты свитер наденешь?
Taking a sweater?
Купить дом – это ведь не купить компакт-диск или свитер!
It's time to move to a house on a street like Eli and Monty. Buying a house is not like buying a CD or a sweater. Buying a house is not like buying a CD or a sweater.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]