English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Смилуйся над нами

Смилуйся над нами translate English

31 parallel translation
Не отварачивай Своего лица от нас с презрением но смилуйся над нами ради Твоего Сына, Иисуса Христа!
Don't turn Your face from us in contempt but have mercy on us for the sake of Your Son, Jesus Christ!
О, Боже, смилуйся над нами.
Oh, God, have mercy on us.
- Господи, если ты где-то есть, ведь ты должен где-то быть, смилуйся над нами.
- God, you that exist somewhere, that must exist somewhere, have mercy on us.
О Аллах, смилуйся над нами!
God have mercy on this day.
- Смилуйся над нами.
- Forgive us our sins
Смилуйся над нами.
Forgive us our sins
Господи, смилуйся над нами!
Have mercy on us, son of David.
"... смилуйся над нами - "
"... look down in pity- - "
Дева Мария, смилуйся над нами.
Ball Marija, have mercy on us.
смилуйся над нами.
Have mercy on us.
" Смилуйся над нами, Боже.
" Lord have mercy.
Смилуйся над нами, Боже милостивый.
Sweet loving angel of all things merciful.
- Смилуйся над нами.
- Have mercy on us.
пожалуйста, смилуйся над нами, избавь нас от новых предстоящих трудностей, так, чтобы у нас были толстые, мазолистые руки намного больше чем у других людей.
that we may get thick, calloused hands, much larger than other people's.
Смилуйся над нами, твоими обездоленными чадами.
Have mercy upon us, your poorest children.
Боже, смилуйся над нами!
Lord, have mercy!
Агнец Божий, берущий на себя все грехи мира, смилуйся над нами.
Lamb of God... who takes away the sins of the world, have mercy on us.
Господи, смилуйся над нами.
- What is it?
— Смилуйся над нами, Господи. — Отправляется.
- May God forgive us.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]