English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Спойлер

Спойлер translate English

175 parallel translation
на шестой странице New York Post тиснули статейку, где Бёртон перемывал мне кости. В финале "Планеты обезьян" - - надеюсь, не спойлер, - - Марки Марк возвращается в своё время...
Because during the summer, right before Jay and Bob came out and after Planet of the Apes came out there was a piece that ran in the New York Post on Page Six in which Burton chewed me a new asshole.
- Эй, спойлер!
- Hey! Spoiler.
Спасибо, человек-спойлер.
Thank you, spoiler alert.
Тогда спойлер...
Then the spoiler is...
Спойлер должен быть здесь.
The spoiler is here
Молчать : спойлер.
Spoiler alert.
Спасибо за спойлер, трепло!
Thanks for spoiler the there, big mouth.
Хорошо. но сначало спойлер.
Yeah. All right.
ќй, простите за спойлер.
- No! Oops! Sorry for the spoiler.
Внимание, спойлер... это буду я.
Spoiler alert... I'm gonna win.
- Спойлер.
- Spoiler.
"И я хотел бы завещать мой" Grаn Тоrinо " 1972-го года моему другу Тао Ванг Лору при условии, что ты не срежешь крышу как какой-то мекс не размалюешь его идиотскими языками пламени как деревенщина из рода белых бедняков не поставишь сзади, как какой-то голубой, большой спойлер такой, что стоит на машинах у всех узкоглазых.
" And I'd like to leave my 1 972 Gran Torino to my friend Thao Vang Lor on the condition that you don't chop-top the roof like one of those beaners don't paint any idiotic flames on it like some white-trash hillbilly and don't put a big, gay spoiler on the rear end like you see on all the other zipperheads'cars.
Разве путешествия с тобой – не один огромный спойлер?
Isn't travelling with you one big spoiler?
Это же Цивик 98 года! У него даже спойлер есть.
This is a'98 Civic, and it's got a spoiler.
Но каждый изгиб и угол, даже боковые зеркала, были спроектированы так, чтобы направлять воздух на этот задний спойлер. Результатом явилась абсолютная стабильность и максимальная скорость в...
Partly that's down to the million horsepower 3.8 liter twin-turbo V6, and partly it's down to the shape of the body.
Ты говорил что купил спойлер?
Did you say you bought a spoiler?
Что у тебя за спойлер? От Формулы-1.
What sort of spoiler?
Однако, хотя спойлер Хаммонда был ничтожеством, он подкинул мне идею.
'However, while Hammond's spoiler was a dead loss, it did give me an idea.'
Берегись, спойлер... корабль тонет.
Spoiler alert... the boat sinks.
Это же спойлер!
Spoiler alert.
Да в чем здесь спойлер?
I didn't spoil anything.
Внимание, спойлер!
Spoiler alert.
! Нет, я уже видел этот фильм и, внимание спойлер - он закончился тем что ты подожгла мой гардероб!
No, I've seen that movie and spoiler alert, it ends with a closetful of my suits on fire.
Но в нем есть спойлер "Истории игрушек - 3".
What? No way! But it had the Toy Story 3 sneak peek.
Внимание спойлер.
Spoiler alert.
Вот спойлер :
Here's a spoiler :
Пирс назвал это "Внимание спойлер".
Pierce called it a "Spoiler alert."
- Ладно, вот тебе спойлер.
- All right, spoiler alert.
Я сделал спойлер сзади для дополнительного сцепления с дорогой.
A spoiler on the back for added traction.
Почистить хром, поставить спойлер.
Some chrome work, put a spoiler on the back.
Вот так спойлер для тебя!
Now there's a spoiler for you!
Спасибо за спойлер, козел.
Thanks for the spoiler alert, dick.
- Внимание спойлер.
- Spoiler alert.
Внимание, спойлер - он вмешивается.
Spoiler alert, he does.
Спойлер : я мастерю для тебя кошелек.
Spoiler alert : I'm making you a wallet.
Сзади есть спойлер, который поднимается, когда вы резко тормозите, поэтому вы не можете увидеть, что врежется в вас сзади.
'There's a flap on the back which raises when you brake hard,'so you can't see what's about to crash into the back of you.
Спойлер : следующая - Дженни Кляйн.
Spoiler alert - - Jenny Klein's next.
Чтобы убедиться, что глухие люди не путают S c обычным XKR, кузов имеет увеличенные пороги и задний спойлер, и снегоступы на капоте.
To make sure deaf people don't mistake the S for an ordinary XKR, the body has bigger sills, a bigger rear spoiler, and snowshoes on the bonnet.
Этот огромный задний спойлер дает нам столько прижимной силы сколько нам нужно.
That massive rear spoiler, providing the downforce we need.
Внимание, спойлер!
Oh! Wow.
Прости, это был спойлер.
Sorry. Spoiler alert.
Спойлер.
Spoiler alert.
Спойлер : свой пенис.
Spoiler : it's his penis.
Это спойлер?
Not a movie.
200.000 фунтов за этот задний спойлер.
200,000 pounds for that rear spoiler.
Ну, это спойлер.
A Formula One one.Well, it is a spoiler.
Он получает очко.Это спойлер.
He has a point.
Тащи спойлер.
It's a spoiler.
Смотрите, спойлер заставит ее ехать быстрее.
Look, spoilers make things go faster.
Внимание, спойлер :
We don't know what they look like.
Спойлер же!
Just come on up here so I can push you off the roof.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]