English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Таверна

Таверна translate English

101 parallel translation
Это таверна, миледи, Сарсенс Хэд во дворе пилигрима.
It was a tavern, my lady. The Saracen's Head in Pilgrim court.
Когда стучите в дверь дамы, как будто это таверна, следует подождать.
When you knock at a lady's door as if it were a tavern, you deserve to wait.
Таверна "Ямайка", гиблое это место.
Jamaica Inn. It's got a bad name. It's not healthy, that's why.
Таверна "Красный омар"
Hi diddle dee dee An actor's life for me
Единственная материальная ценность - это таверна на шоссе 129.
The only tangible asset is a tavern on highway 129.
- Таверна?
A tavern?
Таверна Сауфсайд.
Southside Tavern.
Таверна Сауфсайд.
Southside Tavern. "
Это не таверна, а я не владелец, друг мой.
This is not a tavern, and I am not a keeper, my good man.
ТАВЕРНА
[Men Vocalizing]
ТАвернА ТримАльхионА есть-есть-есть
TAVERN Trimalhiona there-there-there
Таверна окртжена!
Tavern surrounded!
Таверна "Морской прибой", мы здесь иногда обедали всей семьей.
It's the Seawater Inn. My family used to eat dinner there 25 years ago.
- Доброе утро, Таверна Моу!
- Good morning, Moe's Tavern!
Таверна Мо.
Moe's Tavern.
- Таверна Мо.
- Moe's Tavern.
Таверна Мо, говорит Мо.
Moe's Tavern. Moe speaking.
И, наконец, "Таверна Мо" прислала купон на посещение в качестве подарка к новоселью.
And, finally, Moe's Tavern has contributed a coupon... as their way of saying " Welcome to Springfield.'"
Это ведь "Таверна Мо?"
This is Moe's Tavern, isn't it?
Таверна Мо, где бесплатный арахис обновляют ежечасно.
Moe's Tavern... where the peanut bowl is freshened hourly.
Таверна Мо, место проведения обеда Супер Кубка.
Moe's Tavern... home of the Super Sunday Brunch Spectacular.
Таверна Мо
[Tires Squeal]
О-о, счастливый час... Да это же таверна.
Oh, what happy hour.
Таверна. Два в одном.
- This is a tavern!
Того, что даёт таверна, мне хватит для содержания школы. В школе смогут учиться многие, мужчины и женщины.
With what the inn brought me, I'll be able to support the school,... a school where real teaching is not forbidden, for girls as well as boys.
Таверна.
An alehouse...
Интернет-таверна.
an lnternet alehouse.
Таверна "Коппит"?
The Cockpit Tavern.
Всего лишь таверна, и это не нарушает закон.
It's more a sort of tavern, and hence, outside...
Мисси Хьюз, таверна "Коппит" - это место не для вас.
Mrs Hughes. The Cockpit Tavern is no place for someone of your particular attractions.
А вот таверна, а вот я, ем кальмаров и тзатцики...
That's the taverna, and there I am, eating some calamari and tzatziki...
Таверна "Бэйли'с" сегодня осталась без света.
Bailey's tavern went dark tonight.
Таверна Жене МакПомордине
Hey, what are those guys doing? Those are the McMurphy brothers.
И поверь моему внутреннему ощущению, в этом мерзком местечке определенно должна быть таверна.
Razor wit, an unparalleled sense of class, decendy... Oh, by the holy black bastard.
Таверна не в той стороне.
That isn't the way to the tavern.
Вы должны зайти в "Ла Таверна", греческий ресторан, просто превосходный.
And you should go to La Taverna, the Greek place, that's fantastic.
А на первом этаже - таверна.
There was a tavern on the ground floor.
Таверна опустела,
The tavern grew empty,
В Надин есть таверна под названием "Ля Люизан".
In Nadine, there's a tavern called La Louisiane.
- Это и есть таверна.
It is a tavern.
Твоя чудесная таверна вовсю пылает.
Your lovely inn is on fire.
Ну, что скажешь? "Старая таверна"?
What do you say? Teaneck Tavern?
таверна, которую часто посещал Джордж Вашингтон, теперь захоронена под водой. "
"tavern once frequented by george washington, Now long buried under water street."
Таверна Мо и её хозяин Мо Шизлак- -
Moe's tavern, presided over by Moe Szyslak- -
Тем более, что у нас есть таверна!
Especially, we have a tavern!
Какая таверна, мистер Грош?
Which tavern, Mr Groat?
Ресторан "Таверна на лугу".
Tavern on the Green.
"Таверна на лугу"?
Tavern on the Green?
Скажите, скоро таверна "Ямайка"?
Is Jamaica Inn on this road?
Таверна Мо.
Happy thoughts.
Тут на двери вывеска : "Таверна Лу".
There's a sign on the front that says Lou's Tavern.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]