English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Темплтон

Темплтон translate English

102 parallel translation
Бетти Темплтон?
Betty Templeton?
Вы практикуете оккультизм, мисс Темплтон?
Are you a practitioner of the occult, Miss Templeton?
У Вас довольно частая смена рабочих мест, мисс Темплтон.
That's quite a string of positions you've had, Miss... Templeton.
Мы надеемся, что вы могли бы помочь нам найти местонахождение... женщины, мы думаем, вы знакомы с Бетти Темплтон.
We're hoping you could help us find the whereabouts... of a woman we think you're familiar with... a Betty Templeton.
Я не знаю Бетти Темплтон.
I don't know no Betty Templeton.
- Вспомните, Бетти Темплтон.
- Try Betty Templeton.
- Этот мистер Зупаник не только знает Бетти Темплтон... и где мы можем найти ее, но и то, что он подсказал нам где она, и я должна взглянуть на этот дом что он вспомнил, на Мортон-Бэй-стрит... в то время как пойдёшь и узнаешь, от г-на Зупаника, что именно... что он явно скрывает о Бетти Тепмлтон.
- That Mr. Zupanic not only knows Betty Templeton... and where we can find her, but that he is hip to whatever she's into, and I should take a look at that house he mentioned on Morton Bay Street... while you go and find out from Mr. Zupanic what it is exactly... that he's clearly hiding about Betty Templeton.
Думаю, что Берт Зупаник действительно не знает Бетти Темплтон.
I'm thinking that Bert Zupanic really truly doesn't know Betty Templeton.
Во всяком случае, я Бетти Темплтон.
Anyway, I'm Betty Templeton.
За исключением, конечно, если ты уже нашла Бетти Темплтон.
Unless, of course, you've already found Betty Templeton.
Если найдём Бетти Темплтон, это не раскроет это дело, Малдер.
Finding Betty Templeton won't solve this case, Mulder.
Бетти Темплтон и Лулу Пфайффер... переезжали из города в город через 17 штатов, одна за другой, на протяжении последних 12 лет.
Betty Templeton and Lulu Pfeiffer... have traveled city to city across 17 U.S. states, one alternately trailing the other for the past 12 years.
- Бетти Темплтон?
- Betty Templeton?
Более неотложный вопрос - какого чёрта происходит с Бетти Темплтон и Лулу Пфайффер?
The more pressing question is, what the hell happened to Betty Templeton and Lulu Pfeiffer?
Бетти Темплтон.
Betty Templeton.
Бетти Темплтон и Лулу Пфайффер... от разных матерей, но один отец, сердитый бродяга сейчас сидящий за подделку... случайно встретились 12 лет назад, но никак не могут избежать друг друга, с навязчиво идентичными манерами... манерами, связанными с их вечно злобным отцом.
Betty Templeton and Lulu Pfeiffer... products of different mothers but the same father, an angry drifter now doing time for counterfeiting... chanced to meet 12 years ago, but couldn't seem to avoid each other's compulsively identical mannerisms... mannerisms attributable to their perpetually angry father.
- Джо Темплтон.
Joe Templeton.
- Темплтон спаивал её, пока она не отключилась.
Templeton got her drunk, did her while she was in a stupor.
Хэнк Ладлоу, и его собственный отец, Джозеф Темплтон-старший.
Hank Ludlow, and his own father, Joseph Templeton Sr.
- Джо Темплтон положите руки сюда.
Joe Templeton... put your hands right there.
- Мне жаль, мистер Темплтон, но сейчас он беседует с детективами.
I'm sorry, Mr. Templeton, but he's in with the detectives right now.
Её зовут Сандра Темплтон.
Her name is Sandra Templeton.
Сандра Темплтон, я тебя люблю! Ты будешь моей женой!
Sandra Templeton, I love you, and I will marry you!
Я целый час рассказывал им о своей любви к Сандре Темплтон, и об испытаниях, в ходе которых я попал в Китай.
Over the next hour, I described my love for Sandra K. Templeton and the ordeal that brought me before them.
- Кэрол, миссис Темплтон...
Carroll. Mrs. Templeton.
- Мистер Темплтон, прошу вас, заходите.
Oh, Mr. Templeton. Please come on in.
- Спасибо, Айрис. - Джастин, к тебе мистер Темплтон.
Justin, Mr. Templeton's here.
- Вы надо мной смеетесь, мистер Темплтон?
Are you mocking me, Mr. Templeton?
- Здравствуйте, мистер Темплтон.
Hello, Mr. Templeton.
В чем дело, Темплтон?
What's the matter, Templeton?
- Брат Темплтон пожертвовал его нашему новому приходу, переселенцам.
Brother Templeton donated it to our new ministry... for the migrants.
Рядом со мной Вэл Темплтон и его очаровательная супруга Карин. Мы находимся в просторной гостиной их прекрасного дома в Минтерне, штат Калифорния.
I'm here with Val Templeton and his lovely wife, Corrine, in the spacious living room of their lovely and well-appointed home in Mintern, California.
- Привет. -... и Темплтон.
Templeton.
Мистер Темплтон, Кэрол был вашим братом?
Mr. Templeton, was Carroll your cousin?
- А, Темплтон!
- Uh, Templeton!
- Нам нужен такой человек, как вы, в Вашингтоне, мистер Темплтон.
We need men like you in Washington, Mr. Templeton.
- Мистер Темплтон, вы знаете, сколько людей слушает моего брата каждую неделю?
Mr. Templeton, do you have any idea... how many people listen to my brother every week?
- Вы случайно не помните, сколько их было, мистер Темплтон?
And do you happen to recall that number, Mr. Templeton?
- Братья Темплтон.
- The Templeton brothers.
- Да, Темплтон?
- Yes, Templeton.
Его кровавое желание исполнилось 15 лет спустя в лице беглеца по имени Блейк Сентенза и женщины по имени Клементин Темплтон... 15 лет спустя
His bloody wish came true 15 years later in the form of a fugitive named Blake Sentenza and a woman called Clementine Templeton... 15 years later
Клементин Темплтон.
Clementine Templeton.
Клементин Темплтон...
Clementine Templeton...
Нашли Ваши документы. Вас правда ховут Роджер Темплтон.
Your name's really Roger Templeton.
Про него писал Темплтон.
The one Templeton was writing about.
Я была Марлой Темплтон.
I used to be Marla Templeton.
Я Брук Темплтон. Дочь Марлы.
I'm Brooke Templeton, Marla's daughter.
- Джон Темплтон.
- Rick Walsh.
Взгляните на этот график и суть вопроса станет гораздо ясней. Я бы даже... "Я люблю Сандру Темплтон"
Take a look at the next graph, and the import of this will be even stronger for three hours.
- Мистер Темплтон.
Mr. Templeton.
Я буду звать Вас Роджер Темплтон.
I'm gonna call you Roger Templeton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]