Тесс translate English
1,151 parallel translation
Ну, Тесс, сколько ты здесь пробудешь?
How long you stay here?
Педро, Тесс - младшая сестра нашей Джейн. Оо.
Tess, her sister Jane is a coincidence.
Да, Джейн, Тесс и я, мы ведем Педро играть в бейсбол. Пойдем с нами.
Listen Jane, Tess and I take Pedro Account to his basketball game.
Итак, Тесс, мои родители познакомились, играя в "классики" когда им было лет по восемь и прожили в браке сорок два года и я всю свою жизнь ждал, когда ко мне придет такое же чувство какое папа испытывал к маме.
My parents have met when she Were playing at a friend's... When they were eight years old, and they are Married forty-two years... And I have waited my whole life to the Feeling that my father to my mother had...
Тесс, как только я увидел тебя, я понял, что мы очень подходим друг другу.
From the moment that I saw you, I knew That we would fit well together.
- Тесс, ты выйдешь за меня?
Tess, do you want to marry me? -
Вы не знаете Тесс. Она захочет, чтобы я всем занималась.
You know Tess not, she likes that I All ga...
Да, нет, нет, Тесс... Я не знала, что этого хочешь ты.
I did not realize that you wanted, But if it is...
Тесс нет дома.
What? Tess is not.
Ради Джорджа и Тесс?
For George and Tess?
Скажите, как вы относитесь к скоропалительной свадьбе Тесс. Я счастлива.
Vertels agree how you feel about your Tess its romance.
К счастью это сделала Тесс. А когда я пишу о свадьбе, я должен писать обо всем.
Tess did, if I have a wedding's Reportage make, I have to see every aspect.
- Для вас это всего лишь сотейник а Тесс будет готовить в нем мамино жаркое на Рождество.
For you it's just another Ovenschotel, but Tess... It is the pan in which it my mothers Fried meat for Christmas in.
Ну, ладно, готовить буду я, но Тесс будет рядом с Джорджем.
Well, I am going to cook, but Tess Will attend. With George.
Это та ваза, которую Тесс достанет когда Джордж придет домой с цветами просто так, без повода.
This is a vase that will tackle as Tess George flowers back home. Just as he had done before whim.
Хотите - найдем вещь поуродливей и закажем ее для Тесс?
Do you lelijkste stuff from the store, And note that for Tess?
По части еды опыта у меня побольше, чем у Тесс.
I am glad that I can help. And I have experience with food... Tess then.
Знаешь, что мне нравится в Тесс? В ней все без обмана.
What I find fun to Tess, That there is no nonsense.
"Если Джейн - живой образ услужливой подружки невесты то ее сестра Тесс - яркий пример властной избалованной невесты которая, кажется, вот-вот пройдет тяжелым шагом по Манхэттену изрыгая пламя и сбивая на лету самолеты".
If the prototype of Jane A gedienstig bruidsmeisje, then... Tess is her sister, the model of a Arrogant pampered bride in play, If one thing goes wrong deposit Manhattan.
Как ты великодушна, Тесс. Спасибо.
That is very good of you Tess, thank you.
Слайд-шоу - на рабочем столе, папка "Тесс и Джордж".
It is on top of the table, "Tess and George."
Мясо в тесте. Хочешь, Тесс?
Look, if you like this one, Tess?
Итак, для начала. Я решила, что вам следует узнать правду о Тесс и Джордже.
So to begin, I think you all Need to know the truth about Tess and George.
"Тесс и Джордж - идеальная пара".
Tess and George are a perfect pair.
"С самого начала Тесс и Джордж были предназначены друг для друга".
From the very beginning, were Tess and George Destined for each other.
"Джордж и Тесс всегда любили братьев наших меньших".
George and Tess have always love Shared for God's furry creatures.
"И сегодня у Тесс и Джорджа одинаковые ценности в жизни".
And today share Tess and George Still the same values.
Любовь двух родственных душ Тесс и Джорджа ".
The love of two zielsverwanten true, Tess and George.
А теперь у Джорджа есть Тесс, и она очень, очень-очень клевая.
And now, George, Tess. It's really very cool,
До чего это типично, Тесс.
- - Please Tess, which is so typical...
Какая Тесс красивая.
There is Tess.
Не ищи себе лишних проблем, Тесс.
Walk not looking for trouble, Tess.
Может Лекс и спас тебя, но он никогда не доверял тебе, Тесс.
Lex might have saved you, but he never trusted you, Tess.
И я устроился на работу в корпорацию, поставлял Лане информацию, работая советником Тесс Мёрсер по стратегии работы с оборонными контрактами.
And I got this job on the inside, feeding Lana information while I advised Tess Mercer... on defense-contract strategies.
Тесс Мёрсер сказала, Лана искала технологию, которая предназначалась для того, чтобы сохранить жизнь Лексу.
Tess Mercer told me Lana's been looking into technology that could keep Lex alive. She thinks that Lex abducted her.
Она сказала, что когда Лана записывала тот диск, её держали на мушке, головорезы Лекса под командованием Тесс.
She told me when Lana made that disk, she was being held at gunpoint... by a team of Lex's men led by Tess.
Он работал на тебя, Тесс.
He worked for you, Tess.
Я здесь не для того, чтобы поквитаться с тобой, Тесс.
I'm not here to hurt you, Tess.
Ты потрясающая женщина, Тесс.
You are an amazing woman, Tess.
Теперь у тебя пятизвездочный кабинет рядом с кабинетом Тесс Мёрсер.
And congratulations... you now have a penthouse office right next to Tess Mercer.
Может городской редактор и хочет печатать твои басни, но Тесс Мёрсер с удовольствием примет моё опровержение.
Maybe the city editor is willing to print your fiction, but Tess Mercer will gladly run my rebuttal.
О, привет, Тесс. Как дела? Как погуляла?
Tess Hello, how was your date.
Я тоже люблю тебя, Тесс.
I also love you, Tess.
- Тесс.
Let us in the hall talking.
А Тесс готовит?
Can Tess cooking?
Джордж, насчет Тесс. Я должна сказать о ней.
About Tess, there is something I want to say...
- А где Тесс?
Where's Tess?
Да, уже пора ехать. Мы с Тесс ужинаем у моих родителей.
Yes, we should really go.
Тесс велела не говорить тебе, Джордж, но я так рад.
Tess told me that you should not Tell George, but...
- Тесс.
-
Поставь баллон с инсектицидом на место, Тесс!
What do you with the muggenspray?