English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Тостер

Тостер translate English

281 parallel translation
Думаешь откуда он взял этот тостер?
Where does he get that toaster?
Сорока, пятидесяти долларовый тостер.
A 40, $ 50 toaster.
"Оставьте мне мой тостер, мой телек, мои литые диски".
Let me have my toaster, my TV my steel-belted radials.
Первые 300 претендентов получат призы, на выбор - соковыжималку, тостер или блендер!
The first 300 applicants will receive a bonus.
Я сказал ей, что не собираюсь тратить 60 баксов на какой-то паршивый тостер.
I told her I wasn't spending $ 60 on a damn toaster oven.
Это тостер!
It's a toaster!
Обычный домашний тостер.
Ordinary household toaster.
- Он даже тостер заставил танцевать.
- We made a toaster dance with it.
Кукла пытается меня убить, а тостер надо мной смеется.
The doll's trying to kill me, and the toaster's been laughing at me.
- Чертов тостер!
- He " s a fucking toaster.
Не сунь носки в тостер.
Never put a sock in a toaster.
Не сунь носок в тостер.
Never put a sock in a toaster?
"Не сунь носок в тостер". Это вообще о чем?
'Never put a sock in a toaster,'what's all that about?
Это тостер, а ты как думаешь?
Well, it's a toaster, what do you think?
Там есть мой тостер?
is my toaster oven on there?
Зачем ты смотришь на тостер?
What are you looking at the toaster for?
Похоже предыдущий жилец оставил свой тостер на 4 тоста.
It looks like the previous tenant left a four-slot toaster behind.
Это тостер.
That's my toaster.
Разве что тостер к нему подключать.
Except maybe for a toaster or something.
Наш прошлый сосед одолжил у меня тостер.
Last guy who lived next door borrowed my toaster.
... чем тостер, патефон или электрический стул.
... than you are with the toaster, phonograph or electric chair.
Почему у тебя в ванной тостер?
Why do you have a toaster in your bathroom?
Ты не можешь просто войти и взять ее, как какой-то тостер.
You can't just go into a store and buy one like it's a toaster.
Я научил тостер любить.
I've taught the toaster to feel love.
[Тостер лает]
[TOASTER BARKS]
.. тостер.
A toaster, sir
- Это просто тостер.
- It's just a toaster!
Опускание хлеба в этот так называемый тостер никаких тостов не даёт. Хлеб выбрасывается едва тёплым.
Well, insertion of bread into that so-called toaster produces no toast at all merely warm bread!
Или тостер.
Or it makes toast.
- Или это тостер.
- Or it makes toast.
Так, это не тостер.
So, not a toaster.
Да, и похоже тебе понадобиться новый тостер.
Oh. And you're going to need a new toaster.
Я купила новый тостер ещё год назад.
I bought a new toaster a year ago.
" Мне нужно починить дурацкий тостер.
Hey, I need an Owen therapy immediately.
Ты в порядке? Да, но подо мной тостер.
- Scott, are you all right?
часы-будильник, телевизор, тостер.
clock-radio, TV, toaster oven.
Я уже опробовал метод, превратив тостер в енота.
I've already tested it by turning the toaster into a raccoon.
Можно сделать тостер, который не жарит хлеб.
Turn it into a toaster that doesn't make toast.
Грешно выбрасывать хороший тостер из-за перетершегося шнура.
Shame to let a good toaster get away over a frayed cord.
- Извини, но мне кажется, я... мне кажется, я забыла выключить тостер!
Sorry! I think I... I think I left my toaster on.
О, так... ты возьмешь тостер?
Oh, so you're taking the toaster?
Оу, просто знаешь, мы купили его вместе, так что я думаю это типа как наш тостер.
Ah, it's just y'know we bought it together, so I guess I kinda though it was like our toaster.
Я выбросил тостер.
I threw a toaster.
Так я слышал, что Эрик выбросил тостер.
So I heard Eric threw a toaster.
Ну, я просто удивлена, что Эрик смог поднять тостер.
Well I'm just surprised Eric was able to lift the toaster.
Эрик все хорошо, я знаю, что тебе пофиг на тостер.
- Eric it's okay, I know you don't care about the toaster.
Эй, не принимай его обратно, он выбросил тостер.
Hey don't take him back, he threw a toaster.
У тебя самого тостер, а не сауна.
You who installed a bread-toaster of a sauna.
Забирай свой тостер на колёсах!
Screw your toaster on wheels!
Глупо было оставлять тостер в этом месте.
It's a stupid place to put a toaster!
Тостер нужен Ленни.
Lenny likes pop tarts.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]