Ты тупой сукин сын translate English
56 parallel translation
Ты тупой сукин сын.
You stupid son of a bitch.
Ох! Ты тупой сукин сын!
Agh! Ooh! You dumb son of a bitch!
Ты тупой сукин сын!
You stupid son-of-a-bitch.
Ладно, не стой там, ты тупой сукин сын.
Well, don't just stand there, you dumb son of a bitch.
Ты тупой сукин сын!
You stupid son of a bitch!
"Ах ты тупой сукин сын" Ты подвергаешь опасности наших детей ты разрушал город 600 000 раз, ты.. ты угроза для человечества, я ухожу от тебя, я ухожу от тебя навсегда. "Дорогая... " Я...
" you are such a stupid son of a bitch.
Ты тупой сукин сын.
You stupid son of a whore.
Иди к черту, ты тупой сукин сын.
Go to hell, you stupid son of a bitch.
Ты тупой сукин сын.
You stupid son-of-a-bitch.
ты тупой сукин сын... Ты выкидываешь такие фортели не посоветовавшись со смной? ты тупой сукин сын...
You stupid son of a bitch...
Ты тупой сукин сын.
! You stupid son of a bitch.
Ты тупой сукин сын!
You stupid sonofabitch!
Ты тупой сукин сын!
- You stupid son of a bitch! - Uhh!
Потому что ты тупой сукин сын.
Because you're a stupid son of a bitch, that's why.
Эдди, убираемся отсюда, ты, тупой сукин сын!
Get out of here, Eddie. Get out of there, you stupid son of a bitch.
"Эпипсихидиона" Шелли Ты - тупой сукин сын!
Woe is me! Shelley's "Epipsychidion," you dumb son of a bitch!
Ты тупой, невежественный сукин сын!
You stupid, ignorant, son of a bitch!
Сказал бы, что ты самый тупой сукин сын в мире
I'd think you were the dumbest son of a bitch on earth
Ты упрямый, тупой сукин сын.
You're so damn stubborn and stupid.
Теперь слушай меня, и слушай внимательно, ты, тупой железный сукин сын!
Now listen to me and listen good, you dumb sonovabitch robot!
На твоём месте я бы этого не делала ты, тупой, уродливый сукин сын.
I wouldn't dare touch me if I were you. You stupid, ugly son of a bitch.
"Джек Кинни, тупой ты сукин сын, тебе вообще не надо было заводить семью".
"JACK KINNEY, YOU DUMB SON OF A BITCH, YOU SHOULD NEVER HAVE BEEN A FAMILY MAN!"
я'ил. Ёл умер 14 лет назад тупой ты сукин сын.
Al's been dead for 14 years, you dumb son of a bitch.
лифф, € тоже буду по тебе скучать, тупой ты сукин сын.
Hear, hear. Cliff, I will miss you too, you dumb son of a bitch.
Ты наконец-то сделал это, тупой сукин сын!
You finally did it, you dumb son of a bitch!
Недостаточно... Тупой сукин ты сын! Вы даже не знаете сколько мне лет!
So less, more, too many, not enough?
Патошик мертв, тупой ты сукин сын.
Patoshik died, you stupid son of a bitch.
Ты повел себя как тупой и оборзевший сукин сын.
You were one stupid, careless son of a bitch.
Тупой ты сукин сын!
You stupid son of a bitch.
Ты глупый, тупой сукин сын!
You stupid, stupid son of a bitch!
Потому что ты не просто мерзкий сукин сын, ты еще и тупой!
Because not only are you a mean S.O.B., you're dull.
Ты тупой жадный сукин сын.
You stupid, greedy son of a bitch.
Ты возвращаешься назад в столовую и стараешься притвориться, что ты не самый тупой сукин сын в этом здании, или я открою окно и выброшу тебя нахрен из него.
You are going back to that cafeteria, and you're going to pretend that you're not the stupidest son of a bitch in this place, or I'm going to open a window and throw you out of it.
Ты, тупой сукин сын!
You stupid son of a bitch!
Тупой сукин сын! Берт, ты уволен.
Burt, you're fired.
Ты тупой... сукин сын.
You stupid... son of a bitch.
Тупой ты сукин сын! .. Почему не помог мне?
Stupid son of a bitch, why didn't you let me help you?
Я коп, тупой ты сукин сын.
I'm a cop, you stupid son of a bitch.
Ты, сукин сын, совсем обезумел, или просто невероятно тупой.
You're one crazy son of a bitch or incredibly stupid.
У нас было все хорошо, тупой ты сукин сын!
We had a good thing, you stupid son of a bitch!
Мне все равно, ты тупой неблагодарный сукин сын!
I'm easy, you stupid, ungrateful son of a bitch.
Тупой ты сукин сын.
You stupid son of a bitch.
Ты тупой ублюдок, сукин сын!
You are one dumb son of a bitch, you know that?
Тупой ты сукин сын.
You ignorant son of a bitch.
- Потому, что я был мягким. - Ой, много ты понимаешь, тупой ты сукин сын.
- Oh, that just shows what you know you dumb son of a bitch.
Да ты просто тупой сукин сын, не так ли?
You really are one stupid son of a bitch, aren't you?
Держи, тупой ты сукин сын.
There. You dumb son of a bitch.
Тупой ты сукин сын!
You dumb son of a bitch!
Ты самый тупой сукин сын на этой планете.
You are the dumbest son of a bitch on the planet, you know that?
И сейчас ты поплатишься за это, тупой сукин сын!
Now, you're gonna fuckin'pay for it, you stupid son of a bitch!
Где ты, тупой сукин сын?
Where are you, you stupid son of a bitch?
ты тупой 75
ты тупой ублюдок 20
тупой сукин сын 34
сукин сын 3092
ты тут 306
ты тут ни при чем 31
ты тут ни при чём 21
ты тупая 28
ты тут не при чем 25
ты тупица 53
ты тупой ублюдок 20
тупой сукин сын 34
сукин сын 3092
ты тут 306
ты тут ни при чем 31
ты тут ни при чём 21
ты тупая 28
ты тут не при чем 25
ты тупица 53