English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ У ] / Ужастик

Ужастик translate English

91 parallel translation
Буду делать поп-корн и смотреть "Безумного доктора" - шестичасовой ужастик.
I plan on making popcorn and watching Dr. Dementia. Six straight hours of horror movies.
Иногда это ужастик.
Sometimes it's a horror film.
- Ужастик, наверное.
- It's just a scary movie.
Ну, "Капля", ужастик 50-х
YES, LIKE IN- - WHAT?
Боже, это какой-то ёбанный ужастик
That is like fucking science fiction.
Он мне : " Не-не-не, надо гонять на каждый ужастик и чисто появляться в кадре. Давай, а?
He's like, " We should go to every horror movie and just show up.
Начинают снимать ужастик, а тут мы на денёк подкатываем, и нам сразу по триста долларов и футболке ". Говорю : " Так-то можно...
Do a day on all horror movies, where suddenly we're there and we get like $ 300 and a shirt? "
Да. Мне кажется, это ужастик.
Yeah. lt's some slasher movie, I think.
Да ты лучше посмотри. Это же настоящий ужастик.
Don't be mistake, impossible!
Это какой-то ужастик.
I'm telling you it's sucks.
Выглядит, как безвкусный ужастик, но она поможет тебе отвлечься.
'Have a thumb of this. It looks like a tawdry horror paperback'but it might just take your mind off things.'
Если это ужастик, выключи, а то твой брат неделю не заснет.
If that's a scary movie, turn it off. Your brother won't sleep for a week.
Только не надо снова этот кровавый ужастик.
Not again such a bloody horror flic.
- Ужастик.
- Horror show.
Но в неправильном контексте, это как фильм-ужастик
But in the wrong context, it is like a monster movie.
А пока мы с Марком ждали Ванессу, Еще и добротный ужастик посмотрели.
And while Mark and I were waiting for Vanessa, we watched The Wizard of Gore,
- Ужастик с Джеком.
- Uzhastik with Jekom.
- Слухи о призраке на съемочной площадке это бесплатная реклама, особенно когда снимаешь ужастик...
- Well, rumors of a haunted film set. Free publicity. Especially when you're making a horror movie.
Флавио и Кристина, как и раньше, проводят страстные вечера вместе. Иногда они для разнообразия выходят на улицу и берут в прокате ужастик.
Flavio and Cristina continue having fun, sometimes they go all out and rent a horror movie.
Как будто вы смотрите ужастик, или что-то типа того...
Like you're looking at a psycho or something.
Это похоже на сошедший с экрана ужастик.
It's like something out of a horror movie.
Но привальный ужастик может быть довольно забавным.
- Yes. - OK, so rats. They tickle rats.
Ты... - Ты написал ужастик.
You, uh - - You wrote that horror story.
Ну, я скажу, мы оба можем отвлечься от этого безумия, поиграв в слова или посмотрев ужастик.
Well, I say we could both use a distraction, So I say we play boggle or watch a trashy movie.
Даже если это касается решения... наложить на лицо маску, испечь печенье и посмотреть ужастик.
Even if it's just deciding to... put on a face masque and bake some cookies, watch a horror movie.
И посмотреть ужастик?
And watch a horrorovie?
Слушай, одно из твоих желаний — посмотреть ужастик.
Look, you wanted horror films. This is the one.
Когда выходил новый ужастик, я была первой в очереди в кинотеатре.
If there was a new horror movie in town... I was the first in line.
Знаешь, если бы это был ужастик, нас бы прикончили первыми.
You know, if this were a horror movie, we'd be the first ones killed, splitting off like this.
Знаешь, если бы это был ужастик...
You know, if this was a horror movie- -
А это - всего лишь пошлый кровавый ужастик.
This is just a corny slasher movie.
Я подумал, что ужастик поможет.
I thought a scary movie might help.
А это не комедия, а ужастик!
This isn't a comedy, it's a horror film.
Какой твой любимый ужастик?
What's your favorite scary movie?
А я задал вопрос - какой твой любимый ужастик?
- I asked you a question. What's your favorite scary movie?
Какой твой любимый ужастик? Бемби!
- You re a genre nut Kirby, what's your favorite scary movie?
Какой твой любимый ужастик? Щас узнаешь.
What is your favorite scary movie, man?
Какой ваш любимый ужастик?
- What's your favorite scary movie?
Да, нам двоим Какой твой дюбимыи ужастик?
- Yeah, us two. "What's your favorite scary movie?".
Какой твой любимый ужастик, Оливия?
- What's your favorite scary movie, Olivia?
Для меня... это просто хороший ужастик с убийствами и пытками, мне очень понравилось.
To me... it's just a good gory book. Loved it.
- Ужастик?
Horror story?
Тайтус Андронику это настоящий ужастик, из всех ужастиков.
Titus Andronicus is a real horrorfest.
Чувак, классический ужастик.
Dude. Classic horror.
Как можно снять ужастик без насилия?
How do you do a slasher film without violence?
Хэмптон - Это... Ужастик про зомби режиссера Ральфа Лорена!
The Hamptons are like a zombie movie directed by Ralph Lauren.
Ужастик.
A scary movie.
Это не ужастик.
This is not a horror film.
- Ужастик?
A horror movie?
Это тебе не ужастик.
This isn't a horror film.
Какой твой любимый ужастик?
What is your favorite scary movie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]