English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ У ] / Уинстон

Уинстон translate English

1,060 parallel translation
Уинстон!
Winston!
Уинстон! Расслабься, чемпионша.
Winston!
Да, это мило, мистер Уинстон.
Oh, that's funny, Mr. Winston.
Спасибо, Уинстон.
Thank you, Winston.
- Уинстон!
- Winston!
Уинстон.
Winston.
Знаешь, что Уинстон Черчилль говорил о собаках?
You know what Winston Churchill said about dogs?
Уинстон Черчилль.
Winston Churchill.
Уинстон Черчилль сказал, "Зачем стоять когда можно сидеть?"
Winston Churchill said, "Why stand when you can sit?"
Мистер Том Уинстон!
Please welcome Mr. Tom Winston.
Вы вовсе не навязываетесь, Уинстон.
Oh, no imposition at all, Winston.
Матрос, старшина третьего класса Уинстон Мосби.
Seaman Third Class Winston Moseby.
Где должное уважение? Уинстон..
Winston.
Потом мне ещё надо заехать в Уинстон-Хьюз.
And I have to visit Winston-Hughes.
Лиса Террел, Бонни Уинстон, Дорин Мак Калистер, Дарлин Мо...
Lisa Terrel, Bonnie Winston, Doreen McCallister, Darlene Mor...
- Уинстон Черчилль.
- Winston Churchill.
Как однажды сказал Уинстон Черчилль...
You guys, it's like Winston Churchill once said,
- Я Уинстон Вулф.
- I'm Winston Wolf.
- Уинстон, Джимми, Уинстон.
- Winston, Jimmie, Winston.
Вы должны кое-что понять, Уинстон.
You gotta understand something, uh, Winston.
Зовите меня Уинстон.
Call me Winston.
Миссис Уинстон?
Mrs. Winston?
Не трать мое время, Уинстон.
Don't waste my time, Winston.
Эй, Уинстон!
Hey, Winston!
- Это Уинстон.
- That's Winston.
- Уинстон нашел тебя.
- Winston found you.
Это большая задница негр Уинстон нет, это он?
That big-ass nigger Winston ain't there, is he?
Я иду ходьба пешком туда и что негр Уинстон или кто-нибудь еще находится в там, Вы первый ублюдок получает выстрел, вы меня понимаете?
I go walkin'in there and that nigger Winston or anybody else is in there, you the first motherfucker gets shot, you understand me?
Это сказал Уинстон Черчилль.
Winston Churchill said that.
Надеюсь в баре будет Уинстон - я должен ему пять фунтов стерлингов.
I hope Winston's at the pub. I owe him five quid.
Уинстон, налей кружечку пива для мисс Мун.
Winston, let's have one of these pints for Miss Moon, please.
- Привет, Уинстон.
- Hi, Winston.
Всем нелегко в эти дни, Уинстон.
We all got our little problems today, Winston.
Утра, Уинстон.
Morning, Winston.
Уинстон Хэвлок к вашим услугам, сэр.
Winston Havlock at your service, sir.
Сегодня у нас особый гость премьер-министр Великобритании, Его Честь Уинстон Черчилль он только что вошел в студию и погасил свою сигару.
Tonight we have a special guest the Prime Minister of Greater Britain, the very Honourable Winston Churchill who is just now coming into the studio, putting out his cigar.
M-р Грирсон, 117 Вест Уинстон, Пасадена....
Mr.Grierson, 117 West Winston, Pasadena....
Приеxали, Уинстон 117.
This is it, 117 Winston.
Этот подлец Кэм Уинстон устраивает параллельную вечеринку!
That dreadful Cam Winston is having a competing party!
Господа, я Уинстон Taфт, выпуск'72 - го.
Gentlemen, I am Winston Taft, class of'72.
- Да, Уинстон Taфт рассказал мне эту историю.
- Yeah, Winston Taft told me the story.
О, я не разочарую посвященных, или тебя, Уинстон.
Oh, I won't let the Order down, or you, Winston.
- Хатч, Уинстон только что звонил.
- Hutch, Winston just called.
Привет, Уинстон.
Hello, Winston.
Уинстон, пожалуйста, скажи им.
Winston, please, tell them.
Уинстон, скажи им, что ты хотел удержать его брата в своей фирме, пожалуйста!
Winston, tell them that you wanted to keep his brother in your firm, please!
- Уинстон, ты заплатил мистеру Монксу?
Winston, have you paid Mr. monks?
Уинстон всегда преследует свои цели, поэтому ему никто не доверяет!
Winston's a self-serving opportunist. That's why nobody trusts him, no sense of loyalty. Thanks, tom.
- кричали они - "Уинстон будет говорить"!
"Winston's on his feet."
Уинстон, здравствуйте.
Winston, hi.
Уинстон!
"It's Winston," they'd cry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]