English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ У ] / Уёбка

Уёбка translate English

62 parallel translation
Посмотри на этого уёбка.
Look at this motherfucker.
Мозг млекопитающего говорит : давайте жить мирно, но сначала убьём этого уёбка.
The mammalian brain says, give peace a chance, but first let's kill this motherfucker.
А мозг рептилии говорит : давай просто убьём этого уёбка. Пойдём на мирное шествие и трахнемся.
And the reptilian brains says, let's just kill the motherfucker, go to the peace rally and get laid.
Вот ты или я пригоздили бы этого клоуна, сняли и снова нацепили на вешалку из бивня и прокрутили бы хуесоса так, шоб грудак проткнуло по-полной, а потом ещё пару раз, если бы до уёбка не доперло сразу.
Where you or me would have slammed that hoople up, planted him back and twisted the cocksucker till all the points of that buck's rack showed out his chest, and then done it twice more in case the fuck mistook the first for accident,
Ты ведь знаешь этого узкоглазого уёбка, да?
You know that fucking Chinaman he made reference to, don't you?
Взвалите на себя этого несчастного уёбка, парни.
Give the poor fuck your shoulders, boys, huh?
- Уёбка звовут Хьюберт.
- Motherfucker's name is Hubert.
Затем пристрели уёбка и уходи.
Then shoot the fuck and walk away.
Глянь на этого уёбка.
Look at this motherfucker.
В пизду этого уёбка.
Fuck that motherfucker.
- Убей уёбка.
- Kill the fucker!
Ненавижу этого уёбка, это самодовольное хуйло.
No, I hate that fuck, that self-satisfied prick.
Отправляйтесь и схватите этого уёбка.
Let's go get this fucker.
Давайте уже найдём этого уёбка Геллара.
Let's find this jizzbucket Gellar.
Свалю всё на этого бешеного уёбка.
Pin it on that crazy fucker.
Я хочу достать этого уёбка.
I wanna gut this motherfucker.
Может, тебе беруши принести? Слушать ещё этого уёбка.
Want me to bring you back some earplugs so you don't have to listen to this asshole?
Знаешь, я не понимаю, почему ты считаешь, что должен убивать каждого встречного уёбка.
You know, I don't know why you feel like you have to kill every fucking one of them.
Нужно было убить этого уёбка, когда у тебя была возможность.
You should have killed that prick when you had the chance.
Нет, доставим мелкого уёбка домой.
No, let's get that little fucker home.
Вымойте этого уёбка.
Clean this motherfucker.
Прикончите этого уёбка!
Finish that fucker!
Убей его, вали уёбка!
Kill him, get the fucker!
Мы... мы с Ричардом вернулись домой и нашли письмо с требованием выкупа, от того больного уёбка, который это сделал...
We... Richard and I, we came home And we found this ransom note, by whatever sick fucker did this...
Прости, конечно, но не хватало мне тут ещё нахального и высокомерного уёбка, который смотрит на телек сверху вниз.
I mean, sorry, but the last thing I need around here is some snotty, pretentious fuck who's gonna look down on television.
Почему бы вам не разыскать того уёбка-амиша, который её убил?
Why don't you go find the Amish motherfucker who killed her?
Не хватало мне тут ещё нахального и высокомерного уёбка, который смотрит на телек сверху вниз.
The last thing I need is some snotty, pretentious fuck who looks down on television.
Пусть этого уёбка вышлют из страны.
_
Уёбка кусок.
- You're a motherfucker.
Он заставил меня убить того бедного, жирного уёбка.
He made me kill that poor fucker.
Лично я, держалась бы подальше от этого уёбка.
Personally, I'd stay away from that motherfucker.
Я пытаюсь убить уёбка, который пытается убить нас!
I'm trying to kill the motherfucker who's trying to kill us!
— Я имею право убивать американских граждан на поле боя, уёбка кусок.
- I am authorized to kill US citizens on the battlefield, you motherfucker.
Я посчитал каждого уёбка.
I counted every single son of a bitch.
Пристрели этого уебка.
Shoot this piece of shit, will ya?
И в таком случае я хочу как следует разглядеть уебка!
... and if that's the case, I wanna get a good look at this motherfucker!
- Если ты не помнишь об усопших.. и ведешь разговоры про мошенничество с пособиями в Кингс Лин, то становишься похож на уебка.
- Ifyou're not remembering the dead and talking about benefit fraud in Kings Lynn you are gonna look a bit ofa dick.
Я сломаю сегодня этого уебка.
I'm gonna break that cocksucker today.
Ну и как мне расколоть этого уебка?
So how do I crack this sick fuck's brain?
Ты не можешь выбросить из головы того уебка, да?
Can't stop thinking about that fucker, can you?
- Мы взяли уебка!
- We got this
- Мы взяли уебка!
We got this
И отправлю сына-уебка вслед за отцом.
And see fucking son join his father.
Надо придумать способ поймать этого уебка.
I gotta find a way to catch this fucker.
Он использует один из проводов с Января этого уебка.
He's using one of wires since January, that motherfucker.
Как бы вам понравилось, если б мы словили этого уебка?
How would you like to catch this fuck?
Мне нужен кто-нибудь с гребанным транквилизатором, готовый вырубить этого уебка.
I want somebody with a fucking tranquilizer gun, ready to knock this fucker out.
Этот парикастый пидор, не могу поверить что этого уебка не убили...
That wig-wearin'faggot I can't believe that fucking guy were'nt killed..
Но я не могу взять с собой негативно-настроенного уёбка.
So gather up some positivity in this bitch right quick and let's roll out.
Посмотри на этого уебка!
Look at this buttfuck!
Ты ведь знаешь, что нам завтра надо убить этого уебка?
You know you have to kill this fucking guy tomorrow, right?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]