Фит translate English
32 parallel translation
Дрейфит, проститутка.
Got the jitters, the bitch.
Привет, Фит.
Hello, Theet.
- Ты же Фит?
- It is Theet, innit?
Да ладно, Фит.
Come on, Theet.
Давным-давно, а, Фит?
Long time ago now, Theet, eh?
- Ну спасибо, Фит.
- Well, thanks, Theet.
Йо варум, йо вара-фит.
Yo varum, yo vara-feet.
Йо варум дабл фит...
Yo varum double feet...
- Не дрейфит.
The kid's tough.
У того, кто не потеряет голову, и не сдрейфит под огнем больше шансов убить тебя.
A man who'll keep his head, not get rattled under fire like as not will kill you.
Вовсе нет, просто я считаю его слабаком, скоро он сдрейфит.
I'm just saying he's not strong enough. She'll break him up into pieces.
Он же сдрейфит при малейшей угрозе.
He'll never stand up to the man.
Кто из нас дрейфит, лейтенант?
Who's the one being delusional?
Гриф... фит...
Gri... ffith...
Бэтмен не дрейфит.
Batman don't shiv.
♪ Кит, Кит, бо Бит, банана фанна фо Фит ♪
# Kit, Kit, bo Bit, banana fanna fo Fit #
Как его, кунда-фит?
What was it, kundasize?
Кто-то только что сказал мне, что Хонда выпустила что-то типа суперавто, которое называется Хонда Фит.
Someone just told me that Honda has released some kinda super vehicle called the Honda Fit.
Хонда Фит случилась.
The Honda Fit is happening.
Но где же твоя Хонда Фит?
Yeah. But where's your Honda Fit?
Фит сочетает удобство компактности с универсальностью, чтобы выдержать всё, что жизнь бросает тебе в лицо.
The Fit combines the efficiency of a sub-compact with the versatility to take whatever life throws at you.
Ты до этого говорил про нового паренька, который рассказал о новой Хонда Фит.
You mentioned a new kid earlier, who told you about the new Honda Fit.
Нравятся вам эти Фит и Стэмп Слим Чойсес?
What about it? Well, how are those "Fit Slim Choices" working out for you.
Я в прямом смысле : моя новая программа называется "Крест-фит".
No, literally, my new class is called "Cross Fit."
Кросс фит... подтянись немного.
CrossFit... tighten up a little bit.
Фит ( Модель Хонды ).
A Fit, of all things.
Поверь, он сдрейфит.
So, believe you me, he'll scare.
Последующие репортажи раскрыли ужасающие условия труда, в которых активисты обвинили главного подрядчика фабрики, "Фит тред джинс" и их директора, дизайнера высокой моды Синтию Брукс.
Subsequent news coverage exposed horrific working conditions, which were blamed by activists on the factory's primary contractor, fit thread jeans, and their CEO, haute couture designer, Cynthia Brooks.
Он сдрейфит, но сделает.
He'll do it.
"Шато ля Фит"!
My tapestry!
Встанет ли теленачальство на защиту свободы слова? Или "Комедии Централ" просто сдрейфит?
Or will Comedy Central puss out?
Постой, Фит...
Wait, fit..