English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ф ] / Форда

Форда translate English

362 parallel translation
Он отличается от Форда, Херса, рядового американца.
How did he differ from Ford, Hearst or John Doe? Yeah, sure.
Он был за рулём Форда Тандерберда, 3382 Дженерал Моторс 75.
He was driving a Ford Thunderbird, 3382 GM 75.
Это для преподобного Форда.
Uh, something for Reverend Ford.
В отличие от вас, у мистера Форда хватило мозгов никогда не жениться.
Unlike you poor souls, Mr. Ford has had the wisdom never to marry. He is, therefore, a completely happy man.
Кстати, меня зовут Чарльз, я работаю на мистера Форда.
By the way, my name is Charles, Mr. Ford's man.
- Это резиденция мистера Форда?
- Is this the Ford residence? - Yes. Who are you?
Извините, это резиденция мистера Форда?
Pardon me. is this the Ford residence?
Ответ остаётся тайной мистера Форда.
The answer remains the secret of cartoonist Stanley Ford.
Извините, товарищ, вы не видели тут человека лет 40, невысокого роста и плотного телосложения за рулём Форда Тауруса?
Excuse me, comrade, did you happen to see a man in his 40s, short, stumpy and bold, driving a Ford Taurus?
Исследовательская группа Форда?
Ford's study group?
Первое покушение на жизнь президента Форда произошло 18 дней назад, и вот вчера - второе, в Сан-Франциско.
The first attempt on President Ford's life was 18 days ago... and again yesterday in San Francisco.
Но ничто не сравнится по своей силе с тем удивлением, которое испытали два друга, когда, пролетая мимо на угнанном космическом корабле, их спасли от неминуемой смерти печально известный в широких кругах далекий родственник Форда, некий Зафод Библброкс, и Триллиан, довольно симпатичная молодая специалистка по астрофизике, которую Артур когда-то повстречал на вечеринке в Айлингтоне.
'But this was as nothing to their joint surprise'when they were rescued from certain death by a stolen spaceship'manned by Ford's semi-cousin, the infamous Zaphod Beeblebrox,'and by Trillian, a rather nice young astrophysicist
Это событие ввело Зафода, Форда и Триллиан в состояние полного обалдения.
'For Zaphod, Ford and Trillian,'surprise is pushed to its very limits when THIS happened...'
Вы были в белых перьях и сидели за рулем форда-меркьюри. И что?
You were wearing white feathers and you were driving a Ford Mercury.
Помнишь книгу про Джона Форда, которую я начал писать? - Кажется, да. - Я почти ее закончил.
I finished writing my book on John Ford but I don't have a publisher
Ты пишешь книги про Джона Форда, но в жизни ничего не смыслишь.
Maybe you can write, but know nothing about life
Совсем не похож на Джералда Форда.
It doesn't look like Gerald Ford.
- Я что, похож на Джералда Форда?
- Do I really look like Gerald Ford?
- Ага, вы оба похожи на Джералда Форда.
- Y'all both look like Gerald Ford.
Ты, наверное, узнал об этом от миссис Линкольн в театре Форда.
I bet you went up to Mrs. Lincoln at the Ford Theatre and asked her that.
Среди присяжных будут Ален Даллес, бывший глава ЦРУ, Представитель Джеральда Форда, банкир Джон МакКлой.
On the panel are Allen Dulles, ex-chief of the CIA Representative Gerald Ford, banker John McCloy...
В январе 61-го, в представительство Форда Нового Орлеана, А нам известно, что Освальд Тогда был в России, Является человек и называясь Освальдом, Покупает грузовики
In January 1961, in New Orleans, at the Bolton Ford dealership when the Oswald we know is in Russia there is a man using the name of Oswald to buy trucks for the Friends of Democratic Cuba.
Ф Commander Форда.
( Ortiz ) Commander Ford.
И вот наконец я могу чуть отдохнуть на спектакле в Театре Форда.
Now, to soothe my head with an evening at Ford's Theatre.
По весу она составляет лишь треть "Форда", но управлять ей на скорости непросто.
Body... light, no more than 1,350 pounds. It was nimble.
У моего брата день рождения тогда же, когда и у президента Форда. Он - очень милый человек.
My brother has the same birthday as President Ford... who is a very sweet man.
- А я бы предложил Джеральда Форда.
I say Gerald Ford.
Мы друзья Форда.
We're friends of Ford's.
Убрал оттуда Форда.
Got that Ford right out of there.
Никакого синего Форда, никакой Сэнди Рейндольс, никакого Шона.
No blue Ford, no Sandy Reynolds, no Sean.
Рендж Ровер вдохновил Форд на создание Эксплорера, который является самой продаваемой машиной в своем классе и самой успешной моделью Форда в этом году.
Range Rover inspired the Explorer a bestseller and Ford's biggest success in years.
Это была самая благоприятная возможность со времён Генри Форда!
Pop goes another bubble. It's only the biggest business opportunity since Henry Ford,
Однажды он пропустил мой финал по хоккею на траве... потому что Рози Грир подписывал автографы в местном отделении продаж Форда.
Shut up, lucky charms! Don't you listen to him. I'm not listening to anyone.
Из лучшей 1000-чи руководителей Форда... Of the top 1000 executives at Ford я не верю, что там были хотя-бы 10 выпускников колледжа... ... I don't believe there were 10 college graduates и Генри Форд 2-ой - нуждался в помощи.
Of the top 1000 executives at Ford I don't believe there were 10 college graduates and Henry Ford II needed help.
- Плевать я хотел на Форда.
Yeah, I don't give a flying fuck what Ford said.
Это просто одна из шуток Форда.
That's just one of Ford's little jokes.
Я в мастерской видел где-то валялся от "Форда" - думаю, что удастся выпросить.
Ben's got an old Holley four-barrel at the shop. I think he'll let me get it.
Вы ищете для "Форда", а это от "NSU Ro 80".
But you're looking for a Ford. This one is an NSU Ro 80.
Для Тойоты, для Форда.
For Toyota, for Ford.
Сукин сын, я пытался взять Форда ещё полгода назад.
- Son of a bitch. - I tried to pop Ford six months ago.
"Последний раз Форда видели на мотоцикле, сделанном на заказ..." "... на нём был чёрно-оранжевый гоночный костюм. "
Ford was last seen riding a black custom motorcycle wearing orange and black racing leathers.
Форда, только что, засекли в Лоун Пайн.
Ford was just spotted at Lone Pine.
Фордайс.
Fordyce.
Это город мистера Форда.
This is Mr. Ford's town.
Это дом мистера Форда.
This is Mr. Ford's townhouse.
А это терраса дома мистера Форда.
This is the terrace of Mr. Ford's townhouse.
Это гостиная мистера Форда.
This is Mr. Ford's living room.
А это бокал для мартини мистера Форда.
This is Mr. Ford's martini glass.
Это душ мистера Форда.
This is Mr. Ford's shower.
Будьте добры, мистера Стенли Форда.
Mr. Stanley Ford, please.
Я пойду, осмотрю это здание Из-за Форда. Я устал чего-то ждать.
I'm tired of waiting around.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]