English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ф ] / Фуад

Фуад translate English

43 parallel translation
- Шариф Аль Фуад, египтолог.
- And this is Sharif Al Fouad, Egyptologist.
Что надо, Гриффин? По-моему, Фуад - нелегал.
Well, we've got something almost as good.
Фуад, послушай меня.
Fuad, hear me.
Фуад...
Fuad...
Нужно уметь принимать свою судьбу, Фуад.
One has to accept one's destiny, Fuad.
" Фуад, дорогой.
" Fuad, my love.
Ты Фуад Сулейман?
Are you Fuad Suleiman?
Фуад Сулейман?
Fuad Suleiman?
Фуад Сулейман, у нас есть информация, что вы контрабандой провозите оружие из Ливана по морю.
Fuad Suleiman, we have information that you smuggle arms from Lebanon by sea.
Это моя работа, господин Фуад.
It's my job, Mr Fuad.
Настоящее имя Кардинала - Фуад Саид.
Cardinal's real name is Fouad Saeed.
Я люблю свою страну и пойду ради неё на всё, но Фуад Саид - причина, по которой я стал агентом Моссада.
I love my country and I would do anything for it, but Fouad Saeed is the reason I became a Mossad Agent.
Фуад, ты сломал ее.
Oh shit, Fouad, you broke it.
Меня зовут Фуад.
My name is Fouad
Здравствуй, Фуад.
Hello Fouad.
Фуад, иди в свою комнату и возьми свои вещи, живее.
And you Fouad, see to your business. Come on.
Фуад, бери свои вещи.
Fouad, take your stuff.
Фуад, тебе так трудно смотреть, куда ты ступаешь?
Fouad, is it hard for you to look where you put your feet?
Фуад, а ну вернись.
Fouad, get back here.
Фуад, иди сюда.
Fouad, come here.
Прекрати, Фуад.
Stop it, stop it!
Ты меня с ума сведешь, Фуад.
That's enough!
Кончай уже, Фуад.
Fouad, that's enough!
Ты останешься здесь, Фуад.
You stay here now Fouad.
Фуад, отойди.
- Open it! - Foaud! Fouad, stop.
Фуад, сперва скажи мне, куда ты хочешь пойти.
Come down Fouad, first tell me where you want to go
Успокойся, Фуад.
Take it easy Fouad
Что случилось, Фуад?
What's up Fouad?
Фуад, перестань.
Fouad, don't do that
Фуад, поднимайся и иди спать.
Fouad, get up and go to sleep
Фуад и Ахмад будут спать наверху.
Fouad and Ahmad have to go upstairs
Фуад?
Fouad
Фуад, выходим.
Fouad... get off
Фуад, говори.
Fouad, speak up.
Почему ты так говоришь, Фуад?
Why do you say that Fouad?
Привет, Фуад.
Hello Fouad
Иди наверх, Фуад.
Go up for a moment Fouad.
Пока, Фуад.
Bye Fouad
Главный человек - Фуад Хансур, бывший боевик аш-Шабаб.
First in line is Fu'ad Hansur, former Al-Shabaab militant.
Уверен, вам знакомо имя Фуад Хансур.
I'm sure the name Fu'ad Hansur means something to you.
Фуад Назири, доктор наук.
Fuad Naziri, Ph.D.
! Так ли это, Фуад?
Isn't that right, Fouad?
Эй, Фуад, тебе купить чашечку кофе?
God, what are you doing here?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]