Хаммер translate English
207 parallel translation
Нам нужно переговорить с вами, мистер Хаммер.
We wanna see you, Mr. Hammer. What's the matter?
- Это все просто замечательно, мистер Хаммер. Но мы не получали денег уже две недели, и мы хотим получить наши зарплаты.
That's all very well, Mr. Hammer, but we haven't been paid in two weeks and we want our wages.
Вам телеграмма, мистер Хаммер.
A couple of telegrams for you, Mr. Hammer.
Здесь еще, мистер Хаммер.
Here's another one, Mr. Hammer.
Знает ли мистер Хаммер об этом?
Does Mr. Hammer know about it?
Мистер Хаммер, может вы и мне дадите сказать? ..
Mr. Hammer, will you let me say something, please?
Мистер Хаммер.
Oh, Mr. Hammer.
Мой дорогой мистер Хаммер, я никогда не выйду замуж раньше своей дочери.
My dear, Mr. Hammer, I shall never get married before my daughter.
Мистер Хаммер, когда же вы зайдете ко мне в номер!
Mr. Hammer, how dare you come into my room?
Мистер Хаммер, что вы делаете в моей комнате?
Mr. Hammer, what are you doing in my room?
Мистер Хаммер. Меня ограбили.
Mr. Hammer, I've been robbed.
Мистер Хаммер, что это с ним?
Mr. Hammer, what's the matter with him?
Мистер Хаммер, тот, кто писал это, заранее знал о краже.
Mr. Hammer, whoever drew this knows something about that robbery.
- Мистер Хаммер придет?
Mr. Hammer?
Мистер Хаммер, на вас чудесный костюм.
Mr. Hammer, your costume is wonderful.
Леди и джентльмены, мистер Хаммер выступит в качестве тамады.
Ladies and gentlemen, Mr. Hammer will now act as master of ceremonies.
Мистер Хаммер.
Mr. Hammer.
Тем не менее, г-н Хаммер, было очень приятно получить от вас приглашение.
Nevertheless, Mr. Hammer, it was very nice of you to call on me.
Мистер Хаммер, сделайте же что-нибудь!
Mr. Hammer, can't you do something?
Мистер Хаммер!
Mr. Hammer.
В общем, книга заканчивается, Майк Хаммер в одной комнате с девчонкой.
So the book winds up, mike hammer's in there with this doll.
Смотри-ка, нас поймал капитан фрэнк Хаммер.
Look here. We're in the custody of Captain Frank Hamer...
- Это "Хаммер"!
- It's Hammer!
Арманд Хаммер идет к врачу.
Armand Hammer goes to the doctor.
Рэймонд Чандлер, Майк Хаммер, и такого сорта.
Raymond Chandler, Mike Hammer, that sort of thing.
Хаммер.
Humvee.
Через минуту появится Блюз Хаммер.
We got Blues Hammer coming up in just a minute.
О. Если вам нравится истинный блюз... вам надо послушать Блюз Хаммер.
Oh. If you like authentic blues... you really gotta check out Blues Hammer.
На мосту "Золотые Ворота" стоял хаммер, и я говорю о машине.
At Golden Gate Bridge there's a Hummer, and I'm talking about the car.
Один хаммер и два национальных гвардейца здесь, то же самое на другом конце моста.
One Hummer here, two National Guardsmen, same at the other end of the bridge.
Проблема была в том, что хаммер и национальные гвардейцы были в камуфляже для джунглей.
The problem is that the Hummer and the National Guardsmen are in jungle camouflage.
Но это - реальная жизнь, и если доктор Хаммер прочтет его, и оно ему не понравится, я проглочу таблетку и умру через пару секунд.
But this is real life and if Dr Harmer reads that and does not like it, I will swallow one and be dead within seconds.
Думаешь ты герой, если опрокинул хаммер?
You think you man enough to drop that hammer?
Блин, оглянуться не успеешь, и вновь Хаммер тайм.
Shit, before you know it, it'll be Hammer time again.
Ассоциированные продюсеры Александер Хаммер Скотт Лэнди Эндрю Шипсайдс
Associate Producers :
Майк Хаммер!
Mike Hammer!
Нет, он не Майк Хаммер!
No, not Mike Hammer.
Вам надо брать "Корвет" или "Хаммер".
Well, that would be a Corvette or a Hummer.
Я очень нрайца покупай "Хаммер".
I like very much buy this Hummers.
- Ну, сперва я угоню Хаммер Макла.
- Well, first... I'm gonna hotwire Muckle's precious Hummer.
Понимаете, Хаммер, я думаю, - это больше статус символ.
Well, the Hummer, I believe is more of a status symbol.
Я могу позволить себе Хаммер - я лучший водитель ".
"I can afford the Hummer, I'm driving the best."
Парень из "Арм энд Хаммер" - лысый. Луис, вы лысый. Давайте.
The arm hammer guy is bald louis, you're a bald man.
Парень из "Арм энд Хаммер" - не лысый, между прочим.
The arm hammer guy's not bald, by the way.
Парень из "Арм энд Хаммер" точно не лысый.
- Arm hammer guy- - definitely not bald.
- Парень из "Арм энд Хаммер" - не лысый.
- Arm hammer guy is not bald. - I know.
За исключением части про "Арм энд Хаммер".
Except for the arm hammer part.
Мой приятель из отряда семь один ремонтировал хаммер после похожего попадания.
Yeah, a buddy of mine in one seven had to fucking clean up a Humvee that got hit like that.
Тебе не дадут права в следующие два года, а Хаммер тебе вообще не дадут.
You don't get your license for two more years and you're not getting a Hummer.
- Мистер Хаммер?
Yes.
Так ты Фрэнк Хаммер?
So you're the Frank Hammer?